Perpetuum mobile

William Blake Glad Day
The Golden Legend
by Joe Wallace

A thousand faints with a common dream
A thousand tongues with a common theme.
A thousand thoughts with a single plan:
Peace on earth and goodwill to man.
———————

a thousand – множество
faint – слабый, вялый
common – общий
dream – сон, мечта
tongue – язык
theme – тема, вопрос
thought – мысль
single – один; единственный
plan – замысел, план
peace on earth – мир на земле
goodwill – добрая воля
"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men" – "Слава в Вышних Богу, и на земле мир, и на людях твоих благоволение твое"


"All history is in one sense the fulfilment of a Divine Plan".
Broke Foss Westcott (1825-1901); англик. еп., богослов;
in one sense – в некотором смысле
       fulfilment – осуществление
"Вся история является в некотором смысле воплощением Божественного замысла".
***
P.S.
Сегодня вдруг случилось озарение: вечный двигатель (perpetuum mobile) существует от сотворения мира.

Это – the voice of one crying in the wilderness.
       wilderness – это не только пустыня, но еще: масса, множество, уйма, куча (чего-л.) в английском языке.
       Ср.:
       desert – пустыня
deserter – дезертир
И во французском языке слово пустыня (désert) от латинского слова d?sertum (пустыня), а слово d?sertor (дезертир) означает: оставляющий без помощи, покидающий, пренебрегающий
Vox clamantis in deserto (латынь) – глас вопиющего в пустыне
Ведь этот глас не просто вечно вопит в массе, во множестве, в куче, (в пустыне), но находит в ней учеников и уводит их с собой.
Вот вам и perpetuum mobile!

1 комментарий »



Подписка на блог

Подписаться через RSS2Email

Учить Английский с Ириной Арамовой




Ваш Самоучитель


Бесплатный Озвученный Фонетический Курс!
Ваш e-mail: *
Ваше имя: *

Похожие статьи

Рубрики

Календарь

Июль 2008
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь   Авг »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
free counters

Последние записи



Page 1 of 11

© 2010 Учить Английский с Ириной Арамовой.