Without any versions

Как всегда, между четырьмя и пятью часами утра какие-то неведомыми путями ко мне приходит новая тема для размышления.

Вот и сегодня я совершенно ясно я слышу:
      «Глас народа – глас Божий».

Вскакиваю.
Беру книгу «Крылатые слова».

Так, «глас вопиющего в пустыне» есть, а «гласа народа» нет.

Открываю Lingvo.

Есть!

The voice of the people is the voice of God.
Vox pópuli vox Déi (лат.) – “Голос народа – голос Бога”

Латинская поговорка, и в русский язык вошедшая без изменения^
      «Глас народа – глас Божий».

Однако мы знаем очень хорошо, что нет истины, которую нельзя было бы опровергнуть.
И эта истина не осталась без внимания.
Известный ученый VIII века Алкуин в послании к будущему императору Карлу Великому пишет на латыни:

Nec audiendi qui solent dicere, Vox populi, vox Dei, quum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit.

И людям не должно прислушиваться к тем, кто говорит, что глас народа является гласом Божиим, ибо необузданность толпы всегда граничит с безумием.

Но когда речь идет о гласе народа, не всегда имеется в виду толпа.

Об этом свидетельствует народная мудрость и его язык, то есть язык, на котором говорит народ. (Знаю, что сейчас подумали мои умные и интеллигентные читатели).

Но не все так плохо.

Очень часто в разговоре женщин можно услышать, например, такую фразу:
      «Ой, не повезло девке, муж у нее какой-то беспутный».
А еще говорят – непутевый.

Все и забыли давно, что слова ‘беспутный’ и ‘непутевый’ говорят об одном и том же — об отсутствии пути в их жизни.

А есть ли в английском языке, таком точном и конкретном, слово ‘беспутный’.
Словарь предлагает нам слово ‘dissipated’ в значении ‘беспутный’.
      dissipated - рассеянный, рассредоточенный; распространённый
            to recollect one’s dissipated thoughts — собраться с мыслями

      dissipated - распутный
            dissipated life — разгульная жизнь
            a dissipated young man — распущенный молодой человек; молодой человек, ведущий распутную жизнь

Вот еще слово ‘распутный’, (стоящий на распутье?)

Не все еще потеряно, путь можно обрести.

Но, чтобы не быть dissipated (рассеянным, рассредоточенным, распространенным), нужно найти путь,
где   р а с с р е д о т о ч е н н ы м   быть просто нельзя,   о п а с н о   д л я   ж и з н и.

Причем эта опасность должна быть реальной, когда смерть уже стоит за спиной.

There Are Two Kinds of People in this World …

Those that divide the world into two groups and those that don’t. It’s an old joke but a true one. The majority on the broad path to destruction and the minority that find the narrow gate leading to life.

«Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it. But small is the gate and narrow is the road that leads to live, and only a few find it”

Matthew 7:13

Входите тесными вратами; потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.

Евангелие от Матфея гл.7

P.S.
Стоит богатырь на распутье.
Он на коне, в руках у него меч.
Перед ним огромный камень, на котором написано:

      БЕЗ ВАРИАНТОВ!
      Without any versions

И последний вопрос:
Is the voice of people the voice of God?

             Good bye! See you soon!
 

* * * * * * * * * * * * *

Рекомендуем:
«Двенадцать уроков Увлекательного Английского»
Осваивайте Английский Методом Погружения!

- Учитесь понимать английский
- Учитесь читать по-английски
- Учитесь говорить по-английски
- Учитесь воспринимать на слух английскую речь

Прочтите подробнее:
http://at-english.ru/12less.htm

Увлекательные тексты,
- Живая речь
- Погружение в атмосферу реального английского языка

До самой скорой встречи на страницах Увлекательного Английского!

Google Buzz Vkontakte Facebook Twitter Мой мир Livejournal Google Bookmarks Закладки Yandex Yahoo My Web Memori.ru

Комментариев пока нет - Ваш будет первым »

Проверьте себя

Развиваем Языковые способностиИрина Арамова25 ноября 2009

      Мы уже слушали и читали евангельскую притчу о десяти девах. Те из вас, кто попытался «расцветить» текст, могут проверить себя.
      Другим же я хочу сказать, что можно часами сидеть за компьютером, якобы, занимаясь английским языком, но только тот, кто сам обманываться не рад, и прекрасно понимает, если он хочет говорить по-английски, н а д о    г о в о р и т ь, может сделать над собой усилие и заниматься целеустремленно каждый день.
      То есть, встать, отойти от экрана подальше и рассказать эту притчу жене, другу, бабушке, кошке, зеркалу, в конце концов, но не молчите. Сам английский или любой другой язык, кроме нецензурного, не запрыгнет вам в голову. Учитесь говорить весело и уверенно.
      Даже, если вы занимаетесь по нашим программам, эту, сегодняшнюю работу тоже проделать полезно.
      Вообще, умение пересказывать прочитанное, как ничто другое способствует развитию устной речи. Однако, это не простая работа, и   п е р е с к а з а т ь   текст, не значит выучить его наизусть.
      Чтобы пересказ получился коротким, динамичным и не занудливым, нужно уметь его переструктурировать, и использовать другую лексику, свойственную именно разговорной речи.
      Этому и будет посвящена наша новая программа, которая очень скоро выйдет.
      А теперь сверьте то, что вы расцветили сами, с тем, что вы видите ниже.

Напоминаю, что самостоятельное расцвечивание текста преследует три цели:
      1. Учит читать медленно, не пропуская ни одного слова.
      2. Учит видеть структуру фразы и усваивать на практике способы организации письменной речи.
      3. И, наконец, расцвечивая текст, вы получаете максимум удовольствия от необходимости понимать то, что вы читаете, особенно, если текст интересный.

Структура предложения расцвечивается по методу Н.А.Зайцева:
- кто/что — красным,
-
что делает? (временная глагольная форма) — синим,
-
отрицание — черным,
-
все остальное зеленым.

Это очень эффективный прием концентрации внимания.
И помните: читая незнакомый текст ‘про себя’, то есть молча, вы запомните слова, только если знаете, как они произносятся.
Поэтому, слушайте внимательно и читайте вместе с нами.


The parable about ten virgins (Matthew 25:1-13).

      Now the kingdom of heaven may be compared to ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom. Five of them were foolish, and five were prudent. When the foolish took their lamps, they took no oil with them, but the prudent took oil in flasks along with their lamps. Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep.
      But at midnight
there was a shout:
      «
Behold the bridegroom! Come out to meet him.»
      Then
all these virgins arose, and trimmed their lamps. Now the foolish said to the prudent:
      «
Give us some of your oil, for our lamps are going out
      But
the prudent answered saying:
      «
No, there will not be enough for us and you too; go instead to the dealers and buy some for yourselves.»
      Now while
they were going away to make the purchase, the bridegroom came, and those, who were ready, went in with him to the wedding feast; and the door was shut. Later the other virgins also came, saying:
      «Lord, Lord,
open up for us.» But he answered them and said:
      «Truly
I say to you, I do not know you.»
      Be on the alert then, for
you do not know the day nor the hour.

* * * * * * * * * * * * *

Рекомендуем:
"Двенадцать уроков Увлекательного Английского"
Осваивайте Английский Методом Погружения!

- Учитесь понимать английский
- Учитесь читать по-английски
- Учитесь говорить по-английски
- Учитесь воспринимать на слух английскую речь

Прочтите подробнее:
http://at-english.ru/12less.htm

Увлекательные тексты,
- Живая речь
- Погружение в атмосферу реального английского языка

До встречи на страницах программы!

Google Buzz Vkontakte Facebook Twitter Мой мир Livejournal Google Bookmarks Закладки Yandex Yahoo My Web Memori.ru

Комментариев пока нет - Ваш будет первым »

A Time For Everything

Жизнь, как она естьИрина Арамова24 ноября 2009

Рекомендуем:
Методом Погружения
"I Speak English!"

Вы БУДЕТЕ Говорить по-английски!
Эффективный Трехмесячный Тренинг Разговорной речи 
"I Speak English!"
К программе также прилагаются Два Великолепных Подарка:
Фонетический Миникурс "Правильное Английское Произношение"
Изучив этот курс Вы сможете правильно читать и произносить английские звуки! 
Озвученный Тренинг Временных Форм Английского языка 
Вступая с нами в непринужденный диалог, Вы легко учитесь верно употреблять ВСЕ временные формы!

Вы можете начать заниматься уже сегодня!
— Тренировка восприятия речи на слух;
— С первой минуты занятий в течение трех месяцев Вы учитесь говорить по-английски;
— Значительное пополнение словарного запаса;

ГОВОРИТЕ ПО-АНГЛИЙСКИ ВМЕСТЕ СО МНОЙ,
И СКОРО ВЫ СМОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ ЛУЧШЕ МЕНЯ!

Прочтите подробнее:
http://at-english.ru/ispeak_eng.htm

До встречи на страницах программы!

* * * * * * * * * * * * * *

Не так давно один из моих читателей, прислал мне письмо.
Оно было очень коротким, дословно я его не помню, но за точность мысли ручаюсь.
Он писал:
«Ирина, в вас погибла революционерка. Вы то строите, то разрушаете. Не страдают ли от этого Ваши ученики?»
Может быть, кто-то и страдает, не исключено. Но страдание – это труд души. Отсюда и корень этого слова ‘страда’ (время сеять и время пожинать плоды).

И сегодня я предлагаю вам прочесть, что думает по этому поводу Rob McBride, International Public Speaker

Rob McBride is an author and speaker who motivates, inspires (способствовать) and trains people. His keynotes (доклады на конференциях), seminars and workshops enhance (усиливают) effectiveness and increase (рост) corporate productivity with concrete, dynamic tools which enable (дает возможность) people to take control of their professional direction (в профессиональной сфере) and destiny (судьбе).


A Time for Everything
by Rob McBride

There is a time for everything and everything has its time…

Recently (в последнее время), while thinking about all things which occur (случаются) in our lives, I realized (представлял себе) many are considered (обоснованных) «good» or «bad,» «right» or «wrong.» As I analyzed the meanings of each, I readily understood there is neither good nor bad; right nor wrong. Instead, there are so many different shades of grey (оттенков серого).

Depending on the circumstances (в зависимости от обстоятельств) «good» can be «bad,» and «bad» can be «good.» At other times «right» can be «wrong» and «wrong» can be «right.

Frequently (часто) we say, «Why do I have to go through this difficult time?» Nevertheless (однако), there is a time for everything and everything has its time. Based on this idea, I began a word play and the following phrases flowed (струятся) through my fingers…

A time to work,
a time to play…

A time to challenge,
a time to accept…

A time to celebrate,
a time to congratulate…

A time to trust,
a time to doubt…

A time to be alone,
a time to be social…

A time to move,
a time to stay…

A time to laugh,
a time to cry…

A time for yin,
a time for yang…

A time to be,
a time not to be…

A time to talk,
a time to listen…

A time to fly,
a time to crawl…

A time to create,
a time to destroy…

A time to eat,
a time to digest…

A time to invigorate,
a time to calm…

A time for me,
a time for you…

A time to teach,
a time to learn…

A time to give,
a time to take…

A time to go,
a time to stop…

A time to simplify,
a time to complicate…

A time to dream,
a time to act…

A time to project,
a time to reflect…

A time to win,
a time to lose…

A time to succeed,
a time to fail…

A time to write,
a time to read…

A time to nurture,
a time to be nurtured…

A time to be bold,
a time to be meek…

A time to plant,
a time to harvest…

A time to flow,
a time to change…

A time to live,
a time to die…

A time to Rock,
a time to Roll…

I shared part of this idea on my blog and a friend told me,
«Rob, this is just like what it says in The Bible!»

«A time to live, a time to die…» seemed to ring a bell and quick search on the internet led me to Ecclesiastes 3: 1-8

For everything there is a season, and a time for every matter under heaven:

A time to be born, and a time to die;
A time to plant, and a time to pluck up what is planted;
A time to kill, and a time to heal;
A time to break down, and a time to build up;
A time to weep, and a time to laugh;
A time to mourn, and a time to dance;
A time to throw away stones, and a time to gather stones together;
A time to embrace, and a time to refrain from embracing;
A time to seek, and a time to lose;
A time to keep, and a time to throw away;
A time to tear, and a time to sew;
A time to keep silence, and a time to speak;
A time to love, and a time to hate;
A time for war, and a time for peace…

What I had expressed, was in fact (фактически, по сути), a twist on thoughts (поворот в мыслях) I had previously heard (слышал ранее) and which were eloquently (красноречиво) written thousands of years ago. The words jumped out at me! I reached (взял) for the nearest Bible and read the entire chapter of Ecclesiastes (всю книгу Экклезиаста). The following words burned in my brain and danced before my eyes.

Ecclesiastes 1: 9-10
What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.
Is there anything of which one can say, «Look this is something new!» It was here already, long ago; it was here before our time.

P.S.
Подумаем об английском слове ‘suffer’ — страдать; испытывать, претерпевать; сносить, терпеть.
Слово ‘suffer’ латинского происхождения.
suffero
suf-fero — подставлять (для побоев); переносить, выдерживать ; терпеть
      suf – приставка к слову ‘fero’
      а в английском языке suf – суффикс
И приставки и суффиксы образуют новые слова от одного корня.

А теперь взглянем на слово fero, ferus – дикий, неприрученный, некультурный, грубый, свирепый, жестокий
ferus – дикий зверь, животное вообще

Вывод очень простой: хочешь быть человеком – страдай!
Но в этом страдании есть большое удовольствие, как в любви.
Мыслить – это как дышать. Перестанешь и умрешь.

Google Buzz Vkontakte Facebook Twitter Мой мир Livejournal Google Bookmarks Закладки Yandex Yahoo My Web Memori.ru

Комментариев пока нет - Ваш будет первым »

« Предыдущие Записи Следующие Записи »



Подписка на блог

Учить Английский с Ириной Арамовой

Введите Ваш email:

при помощи FeedBurner

Ваш Самоучитель


Бесплатный Озвученный Фонетический Курс!
Ваш e-mail: *
Ваше имя: *

Рубрики

Календарь

Ноябрь 2009
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт   Дек »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  
Free counters!

Свежие записи



Page 2 of 4«1234»

© 2012 Учить Английский с Ириной Арамовой.