<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Учить Английский с Ириной Арамовой &#187; Russian poetry</title>
	<atom:link href="http://at-english.ru/blog/category/russian-poetry/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://at-english.ru/blog</link>
	<description>Авторские заметки Ирины Арамовой об изучении иностранных языков Методом Погружения</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 11:06:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Идиомы и метафоры</title>
		<link>http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory</link>
		<comments>http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 08:38:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ирина Арамова</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russian poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Идиомы]]></category>
		<category><![CDATA[Конкурс!]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory</guid>
		<description><![CDATA[Давайте проведем один эксперимент.Прочтем четверостишие Афанасия Фета, а потом ответим на один вопрос. Какая грусть! Конец аллеиОпять с утра исчез в пыли,Опять серебряные змеиЧерез сугробы поползли. Вопрос: Серебряные змеи – это что? Или вот еще примеры из Сергея Есенина: Золотою лягушкой лунаРаспласталась на тихой воде. Золотая лягушка – это что? Или вот это: Гаснут красные [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="line-height: 150%" align="justify">Давайте проведем один эксперимент.<br />Прочтем четверостишие Афанасия Фета, а потом ответим на один вопрос.</p>
<p><i>Какая грусть! Конец аллеи<br />Опять с утра исчез в пыли,<br />Опять <font color="#0000ff">серебряные змеи</font><br />Через сугробы поползли.</i></p>
<p>Вопрос: <i>Серебряные змеи – это что?</i></p>
<p>Или вот еще примеры из Сергея Есенина:</p>
<p><font color="#ff6600"><i>Золотою лягушкой</i></font><i> луна<br />Распласталась на тихой воде.</i></p>
<p><i>Золотая лягушка</i> – это что?</p>
<p>Или вот это:</p>
<p><i>Гаснут <font color="#ff0000">красные крылья</font> заката,<br />Тихо дремлют в тумане плетни.</i></p>
<p><i>Красные крылья заката</i> – что это?</p>
<p>Еще послушаем: </p>
<p><i>Я был как <font color="#800000">лошадь, загнанная в мыле</font>,<br />Пришпоренная смелым ездоком.</i></p>
<p>***</p>
<p><i>Тихо в чаще можжевела по обрыву<br />Осень &#8212; <font color="#ff6600">рыжая кобыла</font> &#8212; чешет гриву.</i></p>
<p>Вот уже слышу правильные ответы: <br />Это метафоры или, грубо говоря, к р а с и в ы е&nbsp; сравнения.</p>
<p>Но сегодня мы ведем речь об идиомах в языке, устойчивых фразеологических оборотах, которые давно устоялись в языке и их не надо придумывать, они уже готовы.</p>
<p>Вот пример: <br />Читаем: «<i>Cry wolf too often</i>» &#8212; поднимать ложную тревогу.</p>
<p><img height="300" src="http://at-english.ru/wolf.jpg" width="400" border="0"></p>
<p><i>Cry wolf too often and no one pays attention.</i><br />(из басни о пастухе, который развлекался тем, что обманывал людей, крича «Волк! Волк!»); </p>
<p>«<i>An ass in a lion&#8217;s skin</i>» (Осел в львиной шкуре) </p>
<p><img height="478" src="http://at-english.ru/ass.jpg" width="550" border="0"></p>
<p>«<i>The mountain has brought forth a mouse</i>»<br />«Гора родила мышь» (из басни Эзопа)</p>
<p>«<i>The tortoise wins the race while the hare is sleeping</i>» <br />«Черепаха выигрывает бег, в то время как заяц спит».</p>
<p>Метафорами мы используем в речи постоянно, а идиомами, в том числе, поговорками и пословицами, не сыпем каждую минуту, а употребляем их к месту и по делу, иначе, они потеряют свою ценность.</p>
<p>Я особое внимание уделяю идиомам во всех наших программах, когда они попадаются в художественных текстах. </p>
<p>Умение найти нужную идиому во время разговора или в письме, это целое искусство, которому мы с вами и будем учиться.</p>
<p>А сегодня мы подводим итоги конкурса идиом, с участием птиц.</p>
<p>Напоминаем, что надо было собрать возможно большее количество идиом, в которых есть <b>названия птиц</b>.</p>
<p><font color="#ff0000"><b></b></font></p>
<p><b>Трем Победителям – СУПЕРПРИЗ:</b>
<p><strong>Методом Погружения<br /><a href="http://at-english.ru/12less.htm">“12 Уроков Увлекательного Английского плюс МР3″&gt;&gt;&gt;</a> – <br /></strong><a href="http://at-english.ru/12less.htm"><img src="http://at-english.ru/attract_obl_sm.jpg" border="0"></a><br /><strong>Совершенствуйте свой Английский с любого уровня! </strong>
<p><i>”Очень благодарна Вашим урокам. Мне очень понравилось слушать и читать, и понимать. <br />Всё это очень интересно, зовёт познавать и наслаждаться.<br />Я никогда раньше не думала, что чтение оригинала может быть возможным для начинающего ученика, а теперь я в эйфории!<br />Жду Ваших писем, рассылок, уроков, чтения, новых заданий.<b><br />С огромным уважением и великой благодарностью, Наталья”</i></b>
<p>За 84 дня Регулярных Увлекательных Занятий по программе <br /><strong>“Двенадцать уроков Увлекательного Английского плюс mp3″</strong>:
<p>- Вы значительно улучшите свой навык чтения: Произношение, Понимание, Интонация
<p>- Вы активно тренируете восприятие речи на слух (аудирование)
<p>- Вы развиваете “чувство языка”: грамматика на практике, ведь, говоря по-русски, мы не думаем (а часто и не знаем), какими временными формами мы пользуемся, и при этом мы прекрасно пользуемся ими практически!
<p>- Вы&nbsp; интенсивно пополняете свой словарный запас без зубрежки и заучивания
<p>- Вам интересно читать и говорить! В каждом уроке Увлекательные и содержательные тексты!
<p><strong>УЧИТЕСЬ С УДОВОЛЬСТВИЕМ ВМЕСТЕ С ПРОГРАММОЙ<br />“Двенадцать уроков Увлекательного Английского”!<br /></strong><a href="http://at-english.ru/12less.htm"><strong>http://at-english.ru/12less.htm</strong></a></p>
<p align="justify">Участников конкурса было на этот раз меньше, но вот идиом было прислано огромное количество.<br />Итак, программа отправляется <strong>трем победителям</strong>:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Бережной Полине<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Андрею Шелестову<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Елене Зубик</p>
<p>И<strong> поощрительный приза</strong> &#8212; Волшебный КУРС <span lang="en-us">&#171;Only Love!&#187;</span> &#8212; 6 недель ежедневных занятий и в подарок Словарик идиом, посвященных теме любви, который составили наши читатели &#8212; отправляются <span lang="en-us">Ann </span>и Ольге Красновой</p>
<p><strong><font color="#ff0000">Мы поздравляем Победителей! </font>Участвуйте в Конкурсах, Побеждайте, Осваивайте английский язык с Увлечением!</strong></p>

<div class="zakladka"><a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&title=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/buzz.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Buzz" title="Google Buzz"></a> <a href="http://vkontakte.ru/share.php?url=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/vkontakte.png" border="0" width="16" height="16" alt="Vkontakte" title="Vkontakte"></a> <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&t=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/facebook.png" border="0" width="16" height="16" alt="Facebook" title="Facebook"></a> <a href="http://twitter.com/home/?status=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory?p=801+%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/twitter.png" border="0" width="16" height="16" alt="Twitter" title="Twitter"></a> <a href="http://connect.mail.ru/share?share_url=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/myworld.png" border="0" width="16" height="16" alt="Мой мир" title="Мой мир"></a> <a href="http://www.livejournal.com/update.bml?event=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&subject=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/livejournal.png" border="0" width="16" height="16" alt="Livejournal" title="Livejournal"></a> <a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&bkmk=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&title=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/google.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Bookmarks" title="Google Bookmarks"></a> <a href="http://zakladki.yandex.ru/newlink.xml?name=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9&url=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/ya.png" border="0" width="16" height="16" alt="Закладки Yandex" title="Закладки Yandex"></a> <a href="http://myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?u=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&t=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/yahoo.png" border="0" width="16" height="16" alt="Yahoo My Web" title="Yahoo My Web"></a> <a href="http://memori.ru/link/?sm=1&u_data[url]=http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory&u_data[name]=%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D1%8B+%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%8B+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/memori.png" border="0" width="16" height="16" alt="Memori.ru" title="Memori.ru"></a> </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://at-english.ru/blog/idiomy-i-metafory/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>РИФМА</title>
		<link>http://at-english.ru/blog/rifma</link>
		<comments>http://at-english.ru/blog/rifma#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 09:49:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ирина Арамова</dc:creator>
				<category><![CDATA[How to take languages easily?]]></category>
		<category><![CDATA[Russian poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Английские стихи]]></category>
		<category><![CDATA[Развиваем Языковые способности]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://at-english.ru/blog/rifma</guid>
		<description><![CDATA[Дорогие Друзья! Конкурс завершен. Мы получили большое количество верных ответов &#8212; это стихотворение А.С.Пушкина «Зачем я ею очарован?» Победителям отправлен заслуженный ПРИЗ &#8212; замечательная, эмоциональная программа Волшебный Курс “Only Love!”программа подходит для занятий как начинающим, так и более опытным читателям.Этот красивый музыкально-поэтический курсочень полезен для снятия страха и робости перед английским языком.Он поможет на одном [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Дорогие Друзья! <a href="http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs" target="_blank">Конкурс</a> завершен. Мы получили большое количество верных ответов &#8212; это стихотворение А.С.Пушкина «Зачем я ею очарован?»</p>
<p>Победителям отправлен заслуженный ПРИЗ &#8212; замечательная, эмоциональная программа <b><font color="#ff0000">Волшебный Курс “Only Love!”</font><br /><a href="http://at-english.ru/love.htm"><img height="228" src="http://at-english.ru/LoveOblSm.jpg" width="228" border="0"></a><br /></b>программа подходит для занятий как начинающим, так и более опытным читателям.<br />Этот красивый музыкально-поэтический курс<br />очень полезен для снятия страха и робости перед английским языком.<br />Он поможет на одном дыхании и без потерь включиться в увлекательнейший процесс освоения английского языка.</p>
<p>Прочтите о программе подробнее:<br /><a href="http://at-english.ru/love.htm">http://at-english.ru/love.htm</a>
<p>*************************
<p>А мы проводим наш воскресный мастер-класс &#8212; мы его называем «<i>Рифма</i>».</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <i>&#171;Аукнется &#8212; откликнется. Игра!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Играют все &#8212; никто не знает правил&#187;</i></p>
<p>Существует две, известные мне версии по поводу того, что нам откроет XXI век.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Одни говорят, что это будет время скуки.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; А другие, что он будет веком психологии.</p>
<p>В пользу первой версии говорит катастрофическое засилье телевизионных развлекательных передач. <br /><img height="240" src="http://at-english.ru/horse.jpg" width="208" border="0"></p>
<p>Вторая версия напрямую связана с первой.<br />Люди начинают задумываться. И это обнадеживает.</p>
<p>Задумаемся и мы: почему для успешного овладения языком, хоть родным, хоть иностранным, лучше всего подходят стихи.</p>
<p>Я давно об этом думаю, интуитивно это понимаю, и опыт об этом говорит. </p>
<p>Иннокентий Смоктуновский:</p>
<p>&#171;<i>Пушкина помнят все!! Это &#8212; поразительно!!! Обозначу лишь первые фразы, читатель сам продолжит стих дальше:</p>
<p>Зима. Крестьянин, торжествуя:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; или:<br />Буря мглою небо кроет:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; или:<br />Мороз и солнце, день чудесный:</p>
<p>Пушкин стал у каждого из нас вторым и неотъемлемым &#171;я&#187;, он стал нашими &#171;генами&#187;, которые, хочешь ты этого или нет, живут в тебе, да и все тут</i>&#171;.</p>
<p>Давно-давно я один раз прочла стихотворение Пушкина «Прозаик и поэт» и запомнила его полностью на всю жизнь. </p>
<p>&nbsp;&nbsp; О чем, прозаик, ты хлопочешь?<br />&nbsp;&nbsp; Давай мне мысль какую хочешь:<br />&nbsp;&nbsp; Ее с конца я завострю,<br />&nbsp;&nbsp; Летучей рифмой оперю,<br />&nbsp;&nbsp; Взложу на тетиву тугую,<br />&nbsp;&nbsp; Послушный лук согну в дугу.<br />&nbsp;&nbsp; А там пошлю наудалую,<br />&nbsp;&nbsp; И горе нашему врагу!</p>
<p>&nbsp;&nbsp; *&nbsp;&nbsp; *&nbsp;&nbsp; *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Стихотворение требует точности слов и их последовательности. <br /><span lang="en-us">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Этот простой вывод ведет к интересным следствиям: <br /><span lang="en-us">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>если мы много раз прочитываем стихотворение или знаем его наизусть, каждое значимое слово <i>начинает частично воспроизводить в нашей памяти весь текст</i>.&nbsp;&nbsp; (И.Н. Топешко, Новосибирск) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; К такому выводу пришли филологи, изучающие этот феномен.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; И не последнюю роль в том, что стихи легко запоминаются, играет рифма.<br />А.С. Пушкин, непревзойденный мастер рифмы, писал о ней так.</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Рифма, звучная подруга<br />&nbsp;&nbsp; Вдохновенного досуга,<br />&nbsp;&nbsp; Вдохновенного труда,<br />&nbsp;&nbsp; Ты умолкла, онемела;<br />&nbsp;&nbsp; Ах, ужель ты улетела,<br />&nbsp;&nbsp; Изменила навсегда?</p>
<p>&nbsp;&nbsp; В прежни дни твой милый лепет<br />&nbsp;&nbsp; Усмирял сердечный трепет —<br />&nbsp;&nbsp; Усыплял мою печаль,<br />&nbsp;&nbsp; Ты ласкалась, ты манила<br />&nbsp;&nbsp; И от мира уводила<br />&nbsp;&nbsp; В очарованную даль.</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Ты, бывало, мне внимала,<br />&nbsp;&nbsp; За мечтой моей бежала,<br />&nbsp;&nbsp; Как послушная дитя;<br />&nbsp;&nbsp; То, свободна и ревнива,<br />&nbsp;&nbsp; Своенравна и ленива,<br />&nbsp;&nbsp; С нею спорила шутя.</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Я с тобой не расставался,<br />&nbsp;&nbsp; Сколько раз повиновался<br />&nbsp;&nbsp; Резвым прихотям твоим;<br />&nbsp;&nbsp; Как любовник добродушный,<br />&nbsp;&nbsp; Снисходительно послушный,<br />&nbsp;&nbsp; Был я мучим и любим. &#8230;&#8230;..</p>
<p>Родителями рифмы, считал Пушкин, были </span>Феб<span style="font-weight: 400">, <i>гений искусства</i> (поэтический дар) и </span>Мнемозина<span style="font-weight: 400">, <i>богиня памяти</i>.</p>
<p>Но, отпуская свою мысль дальше, Пушкин говорит, что Рифма – «Дочь Эха»… </p>
<p>Эхо – точное повторение последних слогов. <br />Конечно, дочь Эха, а как же иначе! <br />Что есть звуковые повторы? <br />Где первооснова их в природе? <br />Конечно в эхе. <br />Как просто и красиво! Отец – Феб! <br />Кто еще может быть отцом Рифмы, как не Бог солнца, покровитель поэзии и вообще искусств?<br />Мнемозина, богиня памяти – восприемница? Конечно, рифмованные тексты запоминаются лучше и крепче любых других, даже ритмически организованных.</p>
<p>Потому что у гения нет лишних слов.</p>
<p>******</p>
<p>Бесконечная наша тема: <i>Как изучать язык</i>.</p>
<p>Хотела я тему переводов вообще исключить из круга наших тем, но постоянно к ней возвращаюсь невольно.</p>
<p>Вот и сегодня сначала я случайно нашла перевод С.Я. Маршака из Джона Мильтона, «Когда подумаю, что свет погас…», а потом нашла подлинник.</p>
<p>Джон Мильтон, автор знаменитого «Потерянного рая» был слеп, и потому Маршак назвал свою версию его стихотворения «<i>О слепоте</i>».</p>
<p>Когда подумаю, что свет погас<br />В моих глазах среди пути земного<br />И что талант, скрывающийся в нас,<br />Дарован мне напрасно, хоть готова<br />Душа служить творцу и в должный час<br />Отдать отчет, не утаив ни слова. –<br />«Как требовать труда, лишая глаз?» –<br />Я вопрошаю. Но в ответ сурово<br />Терпенье мне твердит: «Не просит Бог<br />Людских трудов. Он властвует над всеми.<br />Служа ему, по тысячам дорог<br />Мы все спешим, влача земное бремя.<br />Но, может быть, не меньше служит тот<br />Высокой воле, кто стоит и ждет».</p>
<p>***</p>
<p></span></font><font style="font-size: 15pt" face="Times New Roman">&nbsp;<font color="#000000">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; John Milton (1608-1674)<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sonnet XIX: <br /><i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; When I Consider How my Light is Spent</i></font></font><span style="font-weight: 400"><font style="font-size: 15pt" face="Times New Roman" color="#000000"><i><br /></i><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; When I consider how my light is spent<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ere half my days in this dark world and wide,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And that one talent which is death to hide<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lodg&#8217;d with me useless, though my soul more bent<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To serve therewith my Maker, and present<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; My true account, lest he returning chide,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#171;Doth God exact day-labour, light denied?&#187;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fondly ask. But Patience, to prevent<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; That murmur, soon replies: &#171;God doth not need<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Either man&#8217;s work or his own gifts: who best<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bear his mild yoke, they serve him best. His state<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Is kingly; thousands at his bidding speed<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And post o&#8217;er land and ocean without rest:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; They also serve who only stand and wait.&#187;</font><font size="3"></p>
<p>Listen now!<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dMiaUOQSavk&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/dMiaUOQSavk&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>***</p>
<p>ВОПРОС:<br />А есть ли правда в переводе Маршака? <br />Жду писем я, друзья мои<span lang="en-us">,</span> на<span lang="en-us"> <a href="mailto:aramy@mail.ru">aramy@mail.ru</a> </span>. </p>
<p>Пока!</p>
<p>P.S. В следующий раз мы к этому стихотворению вернемся. </p>

<div class="zakladka"><a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://at-english.ru/blog/rifma&title=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/buzz.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Buzz" title="Google Buzz"></a> <a href="http://vkontakte.ru/share.php?url=http://at-english.ru/blog/rifma" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/vkontakte.png" border="0" width="16" height="16" alt="Vkontakte" title="Vkontakte"></a> <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://at-english.ru/blog/rifma&t=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/facebook.png" border="0" width="16" height="16" alt="Facebook" title="Facebook"></a> <a href="http://twitter.com/home/?status=http://at-english.ru/blog/rifma?p=801+%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/twitter.png" border="0" width="16" height="16" alt="Twitter" title="Twitter"></a> <a href="http://connect.mail.ru/share?share_url=http://at-english.ru/blog/rifma" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/myworld.png" border="0" width="16" height="16" alt="Мой мир" title="Мой мир"></a> <a href="http://www.livejournal.com/update.bml?event=http://at-english.ru/blog/rifma&subject=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/livejournal.png" border="0" width="16" height="16" alt="Livejournal" title="Livejournal"></a> <a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&bkmk=http://at-english.ru/blog/rifma&title=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/google.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Bookmarks" title="Google Bookmarks"></a> <a href="http://zakladki.yandex.ru/newlink.xml?name=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9&url=http://at-english.ru/blog/rifma" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/ya.png" border="0" width="16" height="16" alt="Закладки Yandex" title="Закладки Yandex"></a> <a href="http://myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?u=http://at-english.ru/blog/rifma&t=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/yahoo.png" border="0" width="16" height="16" alt="Yahoo My Web" title="Yahoo My Web"></a> <a href="http://memori.ru/link/?sm=1&u_data[url]=http://at-english.ru/blog/rifma&u_data[name]=%D0%A0%D0%98%D0%A4%D0%9C%D0%90+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/memori.png" border="0" width="16" height="16" alt="Memori.ru" title="Memori.ru"></a> </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://at-english.ru/blog/rifma/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Внимание! Новый Конкурс!!!</title>
		<link>http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs</link>
		<comments>http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 09:11:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ирина Арамова</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russian poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Конкурс!]]></category>
		<category><![CDATA[Развиваем Языковые способности]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs</guid>
		<description><![CDATA[&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; She’s gazing at you so tenderly,&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Drowning you in sparking conversation,&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Gay and witty, and her eyes&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Absorbing you with their yearning.&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; But last night she was using all her skill&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; To give me secretly her little foot&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Under the tablecloth for me to careless. Перед вами перевод маленького блестящего стихотворения Александра Сергеевича Пушкина, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><img height="327" src="http://at-english.ru/pushkin.jpg" width="240" border="0"><br /><font face="Georgia">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; She’s gazing at you so tenderly,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Drowning you in sparking conversation,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gay and witty, and her eyes<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absorbing you with their yearning.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But last night she was using all her skill<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To give me secretly her little foot<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Under the tablecloth for me to careless.</p>
<p>Перед вами перевод маленького блестящего стихотворения Александра Сергеевича Пушкина, сделанного известным американским поэтом и профессиональным переводчиком<span lang="en-us"> </span>Дональдом Майклом Томасом (D.M. Thomas).</p>
<p>Перевод этот нерифмованный. Сейчас на Западе модно не рифмовать переводы, считается, что это излишняя работа, главное &#8212; о чем стихотворение.</p>
<p>Но не об этом сейчас речь.<br />Дональд Томас признавался, что из русских стихов он переводил только те, которые ему особенно нравились, because it’s labor of love.</p>
<p><img height="233" src="http://at-english.ru/pushkin1.jpg" width="287" border="0"></p>
<p><i><b>ВНИМАНИЕ! КОНКУРС!<br /></b></i><br />Найдите у Пушкина это стихотворение и <a href="mailto:at-eng@yandex.ru?subject=contestblog">пришлите</a> его нам. </p>
<p>Первые десять читателей, приславшие верный ответ, получат великолепный подарок -<br /><font color="#ff0000"><b>Волшебный Курс <span lang="en-us">&#171;Only Love!&#187;<br /><a href="http://at-english.ru/love.htm" target="_blank"><img height="228" src="http://at-english.ru/LoveOblSm.jpg" width="228" border="0"></a><br /></span></b></font>программа подходит для занятий как начинающим, так и более опытным читателям.<br />Этот красивый музыкально-поэтический курс<br />очень полезен для снятия страха и робости перед английским языком.<br />Он поможет на одном дыхании и без потерь включиться в увлекательнейший процесс освоения английского языка.</p>
<p>Прочтите о программе подробнее:<br /><a href="http://at-english.ru/love.htm" target="_blank">http://at-english.ru/love.htm</a> </p>
<p><b><i>Участвуйте в конкурсе, побеждайте, осваивайте английский язык с увлечением и любовью!</i></b><br /></font><br />Присылайте свои варианты на <a href="mailto:at-eng@yandex.ru?subject=contestblog">at-eng@yandex.ru</a> с пометкой в теме письма &#171;contestblog&#187;. Пожалуйста, обязательно подписывайте свои письма.</p>

<div class="zakladka"><a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&title=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/buzz.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Buzz" title="Google Buzz"></a> <a href="http://vkontakte.ru/share.php?url=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/vkontakte.png" border="0" width="16" height="16" alt="Vkontakte" title="Vkontakte"></a> <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&t=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/facebook.png" border="0" width="16" height="16" alt="Facebook" title="Facebook"></a> <a href="http://twitter.com/home/?status=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs?p=801+%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/twitter.png" border="0" width="16" height="16" alt="Twitter" title="Twitter"></a> <a href="http://connect.mail.ru/share?share_url=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/myworld.png" border="0" width="16" height="16" alt="Мой мир" title="Мой мир"></a> <a href="http://www.livejournal.com/update.bml?event=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&subject=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/livejournal.png" border="0" width="16" height="16" alt="Livejournal" title="Livejournal"></a> <a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&bkmk=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&title=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/google.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Bookmarks" title="Google Bookmarks"></a> <a href="http://zakladki.yandex.ru/newlink.xml?name=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9&url=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/ya.png" border="0" width="16" height="16" alt="Закладки Yandex" title="Закладки Yandex"></a> <a href="http://myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?u=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&t=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/yahoo.png" border="0" width="16" height="16" alt="Yahoo My Web" title="Yahoo My Web"></a> <a href="http://memori.ru/link/?sm=1&u_data[url]=http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs&u_data[name]=%D0%92%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%21+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%21%21%21+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/memori.png" border="0" width="16" height="16" alt="Memori.ru" title="Memori.ru"></a> </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://at-english.ru/blog/vnimanie-novyj-konkurs/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>По морю как посуху</title>
		<link>http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu</link>
		<comments>http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 07:50:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ирина Арамова</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russian poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Ваш активный словарь]]></category>
		<category><![CDATA[Жизнь, как она есть]]></category>
		<category><![CDATA[Идиомы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu</guid>
		<description><![CDATA[И.К. Айвазовский Хаос. Сотворение мира. Всех людей, живущих и живших, и тех, которые будут жить, можно разделить на две категории: &#160;&#160;&#160;&#160;&#160; на людей, которым, чем дольше они живут, тем жить становится легче, &#160;&#160;&#160;&#160;&#160; и тех, которым становится все тяжелее и тяжелее. Почему? По-русски пришлось бы долго и путано объяснять, почему.Но удивительно точный и лаконичный английский [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><b><img height="350" src="http://at-english.ru/chaos.jpg" width="249" border="0"><br />И.К. Айвазовский <i>Хаос. Сотворение мира.</i></p>
<p></b>Всех людей, живущих и живших, и тех, которые будут жить, можно разделить на две категории:</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; на людей, которым, чем дольше они живут,<i> тем жить становится легче</i>, <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; и тех, которым <i>становится все тяжелее и тяжелее</i>.</p>
<p>Почему? <br />По-русски пришлось бы долго и путано объяснять, почему.<br />Но удивительно точный и лаконичный английский все давно расставил по своим местам.</p>
<p><b><i>The further you get the harder <font color="#800000">the going</font></i></b></p>
<p>Рассмотрим подлинник внимательно.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; get – <i>обладать, получить в собственность</i></p>
<p>Получается: the further you get (<i>чем большим ты обладаешь</i>)</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; the harder the going – <i>тем труднее движение</i></p>
<p>Какое замечательное слово ‘<font color="#800000"><i>the going</i></font>’! (<i>движение, динамика, процесс</i>)</p>
<p><i><b>You’d better go while <font color="#800000">the going</font> is good.<br /></b></i><br />while the going is good (<i>idiom</i>) &#8212; <i>пока не поздно, пока есть время, пока ещё есть возможность</i></p>
<p>Словари дают приближенный русский аналог этой поговорки:</p>
<p><i>Чем дальше в лес, тем больше дров.<br />The deeper into the wood you go, the more timber seems to grow.</i></p>
<p>As it goes on (продвигаться, развиваться), things get more complicated (<i>сложнее</i>), worse (<i>хуже</i>) ~ </p>
<p>Есть еще один русский аналог: <i>Час от часу не легче</i>.</p>
<p>Но, пожалуй, самая отчаянная английская поговорка на эту тему гласит:</p>
<p>The farther in, the deeper.</p>
<p>И вот тут-то мы и вспомним знаменитое библейское: «Пройти по морю как посуху» </p>
<p><img height="327" src="http://at-english.ru/seashore.jpg" width="500" border="0"></p>
<p><i><b>И.К. Айвазовский Рыбаки на берегу моря<br /></b></i></p>
<p>Верою шли они по морю яко посуху, и не было у них ничего, кроме молитвы.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div align="center">
<table bordercolor="#c0c0c0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="70%" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><font face="Comic Sans MS"><b>Солнышко вырвется, <br />Оземь ударится. <br />Кто образумится — <br />Сразу состарится. </p>
<p>Оземь ударится, <br />К речке зардеется. <br />Кто успокоится — <br />Пусть не надеется. </p>
<p>Кто образумится, <br />Кто успокоится — <br />Бог тому в помощь <br />И Светлая Троица. </p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Борис Козлов <span lang="ru">,<br /></span></b><span lang="ru">русский православный художник</span></font></td>
<td valign="top" align="middle"><img height="259" src="http://at-english.ru/bkozlov.jpg" width="200" border="0"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>

<div class="zakladka"><a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&title=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/buzz.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Buzz" title="Google Buzz"></a> <a href="http://vkontakte.ru/share.php?url=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/vkontakte.png" border="0" width="16" height="16" alt="Vkontakte" title="Vkontakte"></a> <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&t=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/facebook.png" border="0" width="16" height="16" alt="Facebook" title="Facebook"></a> <a href="http://twitter.com/home/?status=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu?p=801+%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/twitter.png" border="0" width="16" height="16" alt="Twitter" title="Twitter"></a> <a href="http://connect.mail.ru/share?share_url=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/myworld.png" border="0" width="16" height="16" alt="Мой мир" title="Мой мир"></a> <a href="http://www.livejournal.com/update.bml?event=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&subject=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/livejournal.png" border="0" width="16" height="16" alt="Livejournal" title="Livejournal"></a> <a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&bkmk=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&title=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/google.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Bookmarks" title="Google Bookmarks"></a> <a href="http://zakladki.yandex.ru/newlink.xml?name=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9&url=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/ya.png" border="0" width="16" height="16" alt="Закладки Yandex" title="Закладки Yandex"></a> <a href="http://myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?u=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&t=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/yahoo.png" border="0" width="16" height="16" alt="Yahoo My Web" title="Yahoo My Web"></a> <a href="http://memori.ru/link/?sm=1&u_data[url]=http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu&u_data[name]=%D0%9F%D0%BE+%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8E+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%83%D1%85%D1%83+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/memori.png" border="0" width="16" height="16" alt="Memori.ru" title="Memori.ru"></a> </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://at-english.ru/blog/po-moryu-kak-posuxu/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Joseph Brodsky &#171;Seven Strophes&#187;</title>
		<link>http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes</link>
		<comments>http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 16:53:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ирина Арамова</dc:creator>
				<category><![CDATA[How to take languages easily?]]></category>
		<category><![CDATA[Russian for english leaners]]></category>
		<category><![CDATA[Russian poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes</guid>
		<description><![CDATA[Listen it many time as good music.What makes &#171;good music&#187; good? Author reads his own rhyme: Из сборника «Новые стансы к Августе» Я был только тем, чего ты касалась ладонью, над чем в глухую, воронью ночь склоняла чело. Я был лишь тем, что ты там внизу различала: смутный облик сначала, много позже &#8212; черты. Это [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Listen it many time as good music.<br />What makes &#171;good music&#187; good?<br />
Author reads his own rhyme:</p>
<p></p>
<div align="center">
<table border="1" cellpadding="40" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; border: 1px solid #808000"  width="95%" id="AutoNumber3" bordercolorlight="#808000" bordercolordark="#808000">
<tr>
<td width="100%">
<i><font face="Georgia">Из сборника «Новые<br />
                  стансы к Августе»<br />
                  </font></i><img border="0" src="http://at-english.ru/brodsky.jpg" width="146" height="155" vspace="10" hspace="10" /><br /><!-- start copying code here "brod6" --></p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0" width="105"  height="55" ><param name="movie" value="http://at-english.ru/smplayers/a_smgelsh3n.swf"></param><param name="bgcolor" value="f8f8ec"></param><param name="FlashVars" value="src=http://at-english.ru/mp3files/502627f6466301------------f8f8ec"></param><param name="autoplay" value="false"><embed src="http://at-english.ru/smplayers/a_smgelsh3n.swf" bgcolor="f8f8ec"  width="105"  height="55"  type="application/x-shockwave-flash"  pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"  FlashVars="src=http://at-english.ru/mp3files/502627f6466301------------f8f8ec"></embed></param></object><!-- end copying code here --><br />
                  Я был только тем, чего<br />
                  ты касалась ладонью,<br />
                  над чем в глухую, воронью<br />
                  ночь склоняла чело.</p>
<p>                  Я был <span lang="ru">лишь</span> тем, что ты<br />
                  там внизу различала:<br />
                  смутный облик сначала,<br />
                  много позже &#8212; черты.</p>
<p>                  Это ты, горяча, <br />
                  ошую, одесную<br />
                  раковину ушную<br />
                  мне творила, шепча.</p>
<p>                  Это ты, теребя<br />
                  штору, в сырую полость<br />
                  рта вложила мне голос,<br />
                  окликавший тебя.</p>
<p>                  Я был попросту слеп.<br />
                  Ты, возникая, прячась,<br />
                  даровала мне зрячесть.<br />
                  Так оставляют след.</p>
<p>                  Так творятся миры.<br />
                  Так, сотворив, их часто<br />
                  оставляют вращаться,<br />
                  расточая дары. </p>
<p>                  Так, бросаем то в жар,<br />
                  то в холод, то в свет, то в темень,<br />
                  в мирозданьи потерян,<br />
                  кружится шар.<br />
                  <font face="Georgia"><i>1981</i></font></td>
</tr>
</table></div>
<hr />And the translation into English.<br /> Play Russian sound again and follow English text with your eyes:</p>
<div align="center">
<table border="1" cellpadding="35" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; border: 1px solid #808000"  width="65%" id="AutoNumber3" bordercolorlight="#808000" bordercolordark="#808000">
<tr>
<td width="100%"><img border="0" src="http://at-english.ru/brod.jpg" width="242" height="178" vspace="10" hspace="10" /><br />
                  <b>Seven Strophes<br />
                  </b><br />
                  I was but what you&#8217;d brush<br />
                  with your palm, what your leaning<br />
                  brow would hunch to in evening&#8217;s<br />
                  raven-black hush.</p>
<p>                  I was but what your gaze<br />
                  in that dark could distinguish:<br />
                  a dim shape to begin with,<br />
                  later &#8212; features, a face.</p>
<p>                  It was you, on my right,<br />
                  on my left, with your heated<br />
                  sighs, who molded my helix<br />
                  whispering at my side.</p>
<p>                  It was you by that black<br />
                  window&#8217;s trembling tulle pattern<br />
                  who laid in my raw cavern<br />
                  a voice calling you back.</p>
<p>                  I was practically blind.<br />
                  You, appearing, then hiding,<br />
                  gave me my sight and heightened<br />
                  it. Thus some leave behind</p>
<p>                  a trace. Thus they make worlds.<br />
                  Thus, having done so, at random<br />
                  wastefully they abandon<br />
                  their work to its whirls.</p>
<p>                  Thus, prey to speeds<br />
                  of light, heat, cold, or darkness,<br />
                  a sphere in space without markers<br />
                  spins and spins.</p>
<p>                  <font face="Georgia"><i>translated by Paul Graves. </i><br />
                  </font></td>
</tr>
</table></div></p>

<div class="zakladka"><a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&title=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/buzz.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Buzz" title="Google Buzz"></a> <a href="http://vkontakte.ru/share.php?url=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/vkontakte.png" border="0" width="16" height="16" alt="Vkontakte" title="Vkontakte"></a> <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&t=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/facebook.png" border="0" width="16" height="16" alt="Facebook" title="Facebook"></a> <a href="http://twitter.com/home/?status=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes?p=801+Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/twitter.png" border="0" width="16" height="16" alt="Twitter" title="Twitter"></a> <a href="http://connect.mail.ru/share?share_url=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/myworld.png" border="0" width="16" height="16" alt="Мой мир" title="Мой мир"></a> <a href="http://www.livejournal.com/update.bml?event=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&subject=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/livejournal.png" border="0" width="16" height="16" alt="Livejournal" title="Livejournal"></a> <a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&bkmk=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&title=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/google.png" border="0" width="16" height="16" alt="Google Bookmarks" title="Google Bookmarks"></a> <a href="http://zakladki.yandex.ru/newlink.xml?name=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9&url=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/ya.png" border="0" width="16" height="16" alt="Закладки Yandex" title="Закладки Yandex"></a> <a href="http://myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?u=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&t=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/yahoo.png" border="0" width="16" height="16" alt="Yahoo My Web" title="Yahoo My Web"></a> <a href="http://memori.ru/link/?sm=1&u_data[url]=http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes&u_data[name]=Joseph+Brodsky+%22Seven+Strophes%22+-+%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9" target="_blank"><img src="http://at-english.ru/blog/wp-content/plugins/zakladka/images/memori.png" border="0" width="16" height="16" alt="Memori.ru" title="Memori.ru"></a> </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://at-english.ru/blog/joseph-brodsky-seven-strophes/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

