Movement is life

  Автор:
  90

   Все знают, что "движение — это жизнь".
   Если ты ещё ползаешь, значит, жив; если ходишь – хорошо; если бегаешь – замечательно.
   Я помню определение жизни в учебниках как способа существования белковых тел.
   Вряд ли Эйнштейн даже ради оценки в аттестате мог бы это повторить.
   Понятно, почему его считали в школе тупицей. Он смотрел в окно и думал о том, что такое жизнь.

А это было известно ещё с библейских времён.

   

Разве притча о Вавилонской башне не о жизни? "И сказали они: построим себе город и башню до небес и сделаем себе имя". (Книга Бытия 4:17)
И было у них всё для строительства, и говорили они на одном языке, и хорошо понимали друг друга.
Вот где камень преткновения!
Что обеспечивает движение тока в замкнутой электрической цепи?
Правильно: источник питания и разность потенциалов.
Но незадачливые строители были "сами с усами".

Источник силы отвергли. Разность потенциалов упразднили. Все думали одинаково и хорошо понимали друг друга. Не стало движения, не стало жизни. "За что боролись, на то и напоролись".
Конец известен.
Вот вам и "сами с усами". До сих пор не поймут, кто это всё развалил?

Интересно, что в английском языке аналог этой нашей идиомы "сами с усами" звучит так:
    "we weren't born yesterday".
     Мы не вчера родились — обойдёмся, мол, без советчиков.

И ещё одна аналогия нашей любимой поговорки "за что боролись…"
       Got a dose of one’s own medicine.

А говорят, на свете правды нет.

Кстати, примером башни до небес может служить брак между мужчиной и женщиной, представляющих собой разность потенциалов (+ -) в замкнутой электрической цепи, и имеющих общий источник питания, простите за столь прозаическое сравнение.
В результате непрерывного движения в цепи, которое и называется жизнью, они становятся одним (become one).
А в русском языке есть замечательная поговорка на эту тему:
    "Муж c женой, что вода с мукой". (Сболтать сболтаешь, а разболтать не разболтаешь).
   Кто бы нас "развалил", если бы к одному источнику двигались!

А я прощаюсь с вами до следующей встречи.

И напоминаю — осталось только 2 дня:
Читайте Внимательно!

Понимать, Что Тебе Говорят По-Английски.

   Многим эта цель кажется НЕВЕРОЯТНО сложной, почти недостижимой!

И сегодня всех, кто решительно настроен научиться бегло понимать английский язык на слух,
я вновь приглашаю присоединиться к программе


"Понимать по-английски быстро! —
  Учимся понимать речь со скоростью мысли"

    на самых выгодных условиях —
   две по стоимости одной.
Все подробности здесь — в конце статьи:
http://at-english.ru/blog/not-know-whether-to-laugh-or-cry

Действуйте!

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Оставьте ваш комментарий или вопрос