Статья на Конкурс от Сергея Скорикова
"Урок английского"
Совет number one: не бойтесь говорить на английском , иностранцы тоже ошибаются.
Идет вечеринка, мы провожаем своего закадычного друга Виктора. Все желают ему успехов на новом месте работы. В вечеринке участвуют иностранцы и несколько прикомандированных ирландцев, говор которых значительно отличается от привычного для нашего слуха английского и, честно говоря, очень достаёт. И вот подходит один из них к Виктору, жмёт руку и искренне произносит свои наилучшие пожелания. В переводе это звучит примерно так: Гуд лук , муч муни и тому подобное всё через "у". На что Виктор на безупречном английском языке отвечает : Thank you very much, — и дальше продолжает на русском, - Ну вот ещё один двоечник! Правильно нужно говорить — " Гуд Лак и Мач Мани", а не "Муч Муни" . These are the main words !
Мы, конечно, не смогли сдержать свой смех. А ирландец подумал, что это была ответная любезность, похлопал Виктора по плечу и остался весьма доволен.
Regards,
Sergei Skorikov
———————
Понравилась статья? — Поддержите автора в комментарии!
Понравился Конкурс? — Присылайте нам свои заметки!
Понравился Блог? — Подпишитесь на обновления!


