В английском языке нет такого слова

  Автор:
  30

Меня несколько раз спрашивали в письмах, что это такое мы слышим и видим, чего не слышат и не видят другие.
"Вы,- пишут нам, — часто цитируете "имеющие уши, чтобы слышать, да услышат".
На этот вопрос невозможно ответить тем, кто ушей не имеет.
Но пример привести могу. Давайте спросим любого человека, знает ли он, что такое народ. Человек скажет, конечно, мол, знаю.
А спроси, что ты знаешь, вряд ли услышишь что-нибудь вразумительное.
Но о многом может сказать тем, у кого есть уши и глаза,
финальная ремарка в трагедии Пушкина "Борис Годунов".

      Народ безмолвствует.

Историки, критики, литературоведы зубы себе сломали об эту простейшую правду. Но только Пушкин и ещё те, кто имеет уши, знают, что это значит.
Мне кажется, что и "Бориса Годунова" Пушкин написал только ради этой глубоко продуманной им фразы.
Никаких определений для народа, только абсолютно точно найденный глагол – безмолвствует.

      Народ безмолвствует.

И многое ещё можно сказать по поводу отсутствия ушей, но и этого достаточно.

Глубокое безмолвие – это отсутствие аффектации, неестественной, обычно показной возбужденности в поведении и в речи.

Я нашла одну интересную английскую поговорку:
      Affectation is a greater enemy to the face than smallpox. ~English Proverb
      Аффектация – больший враг для лица, чем оспа.
              affectation – речь, движимая страстными чувствами, и делающая человеческое лицо неузнаваемым.

О том же говорит Шекспир:

      God has given you one face, and you make yourself another. ~William Shakespeare

В английском языке слово лицемерие (hypocrisy) происходит от др.-греч. ὑπόκρισις "сценическая игра; притворство, лицемерие", из ὑποκρίνομαι "играть на сцене; симулировать", далее из ὑπό "под, ниже" + κρίσις "решение, исход", родств. κρίνω "различаю, сужу".

То есть, поведением человека руководит то, что находится ниже (под), а не то, что находится выше (над).
Высшее проявление человеческого духа – безмолвие.

В английском языке нет такого поэтичного слова, как безмолвие.
Есть слово silence – тишина.

Но, как говорит Самюэль Кольридж (Samuel Coleridge)
   "Silence does not always mark wisdom."

     

А я прощаюсь с вами, дорогие наши читатели, до следующей встречи.

Читайте вместе с нами!

Дорогие Друзья!

 Осталась всего неделя, когда вы можете еще воспользоваться Важным Предложением!

Если вы невадно занимаетесь английским языком, или занимались давно и думаете, что все уже забыли, это предложение для Вас — Будьте Внимательны.
Все подробности здесь (внизу статьи):
http://at-english.ru/blog/a-vy-kak-ponimaete-etu-anglijskuyu-pogovorku

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Комментарии на Блог
2 комментария
  1. Василий

    Очень интересно — спасибо! Но, Вдруг подумалось: в начале было слово — что было ДО ТОГО? БЕЗМОЛВИЕ? — НЕТ — СЛОВ, ВЕДЬ, До ЭТОГО НЕ БЫЛО? ТИШИНА?

  2. Пинбэк: Диагноз: "шибко умный" | Учить Английский с Ириной Арамовой

Оставьте ваш комментарий или вопрос