Архив месяца: декабря 2009

See You Next Year!

  Автор:
  150

Последняя наша встреча в уходящем году, канун Рождества Христова.

The Nativity of Our Lord, God and Saviour, Jesus Christ

У многих наших зарубежных друзей уже Рождественские каникулы.
Скоро начнутся и у нас.
Мы поздравляем всех наших читателей с Новым Годом, а наших друзей с уже наступившим Рождеством.

С праздником, дорогие наши друзья!
Пусть благодать Господня коснется всех, да не оставит Он нас Своею милостью.
Пойте вместе с нами!
See You Next Year!

Мы поздравляем всех читателей с Наступающим Новым Годом!

  Автор:
  124

Многие из нас любят делать подарки даже больше, чем получать их.
Вот и мы приготовили вам сегодня подарок.
Стихотворение Уильяма Вордсворта, английского поэта-романтика 18 века, о том, какая это радость делать подарки.

Стихотворение написано с неподдельным чувством.
Оно ритмично, музыкально и легко запоминается.


William Wordsworth
A Glow-worm

Among all lovely things my Love had been;
Had noted well the stars, all flowers that grew
About her home; but
she had never seen
A Glow-worm,
never one, and this I knew .

While riding near her home one stormy night
A single Glow-worm
did I chance to espy;
I gave a fervent welcome to the sight,
And from my Horse
I leapt; great joy had I.

Upon a leaf the Glow-worm did I lay,
To bear it with me through the stormy night:
And, as before,
it shone without dismay;
Albeit putting forth a fainter light.

When to the Dwelling of my Love I came,
I went into the Orchard quietly;
And
left the Glow-worm, blessing it by name,
Laid safely by itself, beneath a Tree.

The whole next day, I hoped, and hoped with fear;
At night
the Glow-worm shone beneath the Tree:
I led my Lucy to the spot, "Look here!"
Oh! joy
it was for her, and joy for me!

А это еще подарок в подарке
http://www.youtube.com/watch?v=fLP6PQMheFY 

Мы желаем всем радости и веселых Рождественских каникул.

Good bye, my dear friends!

See you next year!

A rose is a rose is a rose

  Автор:
  320

Как я люблю ваши письма!
Это такой импульс к новым находкам!
Вот, например, меня спрашивают, почему я никогда и ни по какому поводу не открываю своего мнения. Всё только – один сказал, другой сказал.
А сами-то вы, мол, что думаете?
И я не отвечала на этот вопрос, потому что обязательно сказала бы какую-нибудь глупость вроде:
      “No two minds think alike”.
Вы спросите, почему же это глупость?
Да потому, что и это мнение опровергнуто:
     Jealous (ревнивые) Minds Think Alike

Но вчера я совершенно случайно наткнулась на афоризмы великой американки Гертруды Стайн (Gertrude Stain), большого мастера слова, чьим мнением о литературе очень дорожили самые знаменитые писатели.

Среди них я нашла вот этот:
"I like my view but I like to sit with my back turned to it".
  Мне нравится мое мнение, но я предпочитаю сидеть к нему спиной.

Это ей, Гертруде Стайн, принадлежит знаменитое:
A rose is a rose is a rose”,
которое она объяснила так:

‘that in the time of Homer, or of Chaucer, when the language was new, "the poet could use the name of the thing and the thing was really there." But as memory took it over, it lost its identity (тождественность), which she was trying to recover.’…
      take over – усваивать
My professor said that the line (строка) is supposed (должна была) to have come (прийти) to Stein in a dream (во сне), but I cannot find any confirmation (подтверждение) of this”.

И этим своим ответом она полностью опровергла свое же утверждение, что она любит сидеть спиной к своему мнению.
***

"«Умереть за идею» – это звучит неплохо, но почему бы не дать идее умереть вместо вас?"  Перси У. Льюис

Good bye! See you soon!

P.S. Читайте вместе с нами, друзья мои!