Архив месяца: апреля 2010

Волшебная сила искусства

  Автор:
  241

    Запись в медицинской карте: «Психических отклонений не обнаружено, просто дурак»
                                                                         o tempora! o mores!

    Однажды ко мне обратилась за помощью милая интеллигентная женщина, моя приятельница.
    Проблема была в следующем:
        Ее дочь вышла замуж и привела в дом матери эдакого красавчика без комплексов.
    Мама была человеком занятым, в жизнь молодых не вмешивалась, зятю замечаний не делала.
    Первое же лето их совместной жизни выдалось жарким.
    Каково же было ее удивление, когда она вышла на кухню и обнаружила там молодого красавца в семейных трусах. Улучив минутку, она сказала дочери, мол, я все понимаю – жарко, но у нас не принято мужчинам в чужом доме ходить в трусах.
    Дочка пожала плечами и удалилась.
    Как вы уже догадались, просьба мамы осталась неудовлетворенной.
    Оставить это без внимания было невозможно, и мама пришла ко мне: что делать?
    Ее просьба привела меня в восторг.
    Спрашиваю: У вас стены на кухне какого цвета? – Светло-желтые.
        – Прекрасно! Тебе что больше жалко, стены или собственное здоровье?
        – Здоровье. Я уже и есть перестала. Он постоянно торчит на кухне в трусах.
        – Какого цвета трусы?
        – Серые такие в клеточку.

Я взяла лист бумаги и быстро печатными буквами написала:
            Кто это на кухоньке у меня стоит?
            Серенькие трусики – обалденный вид!
            Спрашиваю ангелов, кто же, кто же он?
            Отвечают шепотом: «Это Аполлон!»

Гарантирую, говорю, больше в трусах не появится.
Бери темно-синий маркер и пиши крупными буквами прямо на стене.
Сказано – сделано.
      Первыми прибежали на кухню младшие дети. Прочитали – пришли в восторг.
      Бегают, кричат: Обалденный вид! Обалденный вид!
      Потом какие-то громкие разговоры, и тишина.
      Выходит моя приятельница на кухню.

А под ее творением (под моим творением), написано ручкой едва заметными буквами: Дура!

Ура! Зацепило.

В трусах он выходить перестал, но начал громко ругаться.
Сначала “блин”, да “блин”, а потом и подлинник вспомнил.
Снова ко мне страдалица приходит: Что делать?

      -У вас много места на стенках свободного?
      – Полно!
      – Ну, тогда, пиши!

           Как откроет ротик этот Аполлон.
            Всю округу разом потешает он.
            Жабы и лягушки скачут из рта.
            Все вокруг хохочут: “Вот так красота!”

Это была молчаливая войны.
Никто не проронил ни слова. А что тут скажешь?

В итоге, моя приятельница расцвела, помолодела!
А молодые вскоре купили квартиру и удалились на чистую кухню.
Волшебная сила искусства!

      Вы, конечно же, знаете, мои дорогие друзья, что вся Библия растаскана на цитаты.
      Вот, например, Апостол Павел говорит:
            Evil communications corrupt good manners
            худые сообщества развращают добрые нравы.
                              (1-e послание Коринфянам)

Худые сообщества следует избегать, но не сражаться с ними.
Иначе, поздно будет вспоминать старую добрую мудрость: «С чем борешься, тем и становишься ».
      А что делать, если хам поселился в твоем доме?
      Недаром в народе говорят: “Пусти зятя в дом, а сам убирайся вон”

      Можно ли мирно договориться с хамом?
      Нет, нельзя.

А есть ли в английском языке слово «хам»?
Есть!
Буквально: harm – вред, убыток, урон , ущерб
      to do harm to smb. — приносить вред, убыток кому-л.
      out of harm’s way — в безопасности; от греха подальше
      There is no harm in doing that – в этом нет ничего страшного.

Слово “хам” есть во многих языка, и восходит оно к библейскому Хаму, сыну Ноя.
Про Ноев ковчег знают все, я надеюсь.
      Понимание “инцидента” Хама с отцом требует много знаний и духовных откровений. Мы их касаться не будем.
      Напомню только, что сам Ной, отец своих сыновей вовсе не проигнорировал “хамство” сына своего Хама, но поведал сыну, что проклят будет за содеянное им сын Хама Ханаан, внук Ноя.
                        (Книга Бытия, глава девятая, 20-25)

Это в преступном государстве сын за отца не отвечает.
А у Бога все по-справедливости.

Однако вернемся к английскому языку.

      Итак, harm – это вред, убыток, зло.

      А грубый, невоспитанный человек, хам, грубиян, невежа по-английски – boor.

      У нас есть поговорка: «Из хама не сделаешь пана»

А англичане говорят:

      “A black sheep can’t washed white”.

У нас тоже такая есть, только про черного кобеля.

Good bye, my dear friends!

See you soon!

*******************

НАШИМ ПОСТОЯННЫМ ЧИТАТЕЛЯМ
РЕКОМЕНДУЕМ:
Видеокурс
“How to listen”


 Хочешь говорить, научись слушать

Программа полностью посвящена восприятию английского на слух,
без которого ни о каких разговорных навыках не может быть и речи!
Курс получается необычный – в новой для нас форме:
в  в и д е о формате на очень интересном материале.
     – курс рассчитан не менее чем на 5 недель ежедневных занятий
     – уровень сложности – не для начинающих
      – потрясающая насыщенность программы – интересный материал, живой звук и изображение, реальный английский
Прочесть о программе подробнее:
http://at-english.ru/howtolisten.htm

Заказать:
http://at-english.com/om/order/evelin 
Действуйте! Программа успешно прошла тестовый период, дополнена еще одним замечательным бонусом, и с 10 мая 2010 г. программа увеличится в стоимости на 35%.
До самой скорой встречи на страницах видеотренинга активного восприятия речи на слух “How to listen?”!!!

"Truth is always strange"

  Автор:
  302

      Сегодня мы снова вспомним про беднягу Сизифа, которого боги наказали бессмертием, и заставили всю оставшуюся жизнь таскать на гору неподъемный камень, неизменно скатывающий вниз.
      Гомер не без юмора назвал этот камень «бессовестным».
        

   Мы уже говорили о том, что мифы останавливают время, то есть то, что «схвачено» в мифе происходило, происходит, и будет происходить во все времена.

   Сизиф – это символ.

   Не всякому человеку символ открывается легко. Кажется, что, вроде, вот – открылся, а через некоторое время приходит новое понимание.

   Разбирала я сегодня два английских слова: “average” и “mediocre”.
      average – is halfway between top and bottom (средний; нормальный, обыкновенный, обычный)

            average heightсредний рост
            average manобычный, средний человек
            the average character of the Frenchтипичный француз

      mediocre – is also halfway between top and bottom ( посредственный, приемлемый, второстепенный, незначительный, заурядный) произошло от латинского слова «mediocris»
            mediocre poetпосредственный поэт
            mediocre gradeпосредственная оценка (удовлетворительно)
            mediocre talent посредственность

Есть еще одно понятие – это золотая середина (aurea mediocritas)
Здесь слово «mediocritas» не имеет в виду «посредственность».
Это закон, который иначе называется «законом золотого сечения», закон природы, подобный закону тяготения.

Золотое сечение isn’t halfway between top and bottom.
  

            Напомню, что мы сравниваем два слова “average“- (обыкновенный, средний) and “mediocre” (посредственный, заурядный), having the same denotation (имя, называние) halfway between top and bottom, but the different connotation (подтекст, скрытый смысл).

Никто из нас не возражает, если нас называют обыкновенными людьми, но кто захочет, чтобы его назвали посредственностью.

Это уже звучит, как оскорбление.

Теперь вы спросите, при чем тут Сизиф?

Да я и сама не знаю.

Просто, меня заинтересовало, почему оба эти понятия употребляют при измерении средней величины по вертикали, а не по горизонтали. То есть, явно измеряют рост, если не физический, то зрелостный.

И не дает мне покоя мысль, почему именно так Сизифа наказали боги.

Явно Сизиф не был обыкновенным средним человеком. Мы помним его подвиги; рядовому они не под силу. Да рядовому бы и в голову не пришло то, что Сизиф вытворял.

Все обыкновенные люди вполне законопослушны, чем и гордятся.

Значит, его напрасные усилия должны напоминать нам о тщетности собственных усилий достичь вершины.

Даже, если бы Сизиф и дотащил «бессовестный» камень дальше середины аж до золотого сечения, камень, как всегда полетел бы вниз.

А как же быть нам, обыкновенным и законопослушным?

А нам без Божьей помощи не обойтись.
Апостол Павел “восхищен был до третьего неба /2-е Коринфянам 12:1-6/
                           (‘such an one was caught up to the third heaven’)
Заметьте, не карабкался сам, но «был восхищен» “и восхищен был до третьего неба”.

Ну, вот, теперь все стало на свои места.

В Нагорной проповеди нам было сказано: “Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?

      Когда человек открывает для себя удивительный мир искусства (музыки, поэзии, живописи), ему кажется, что это и есть вершина человеческих достижений.
      Ан нет, до третьего неба ему не добраться, подвизаясь из последних сил.
      Вспомним Икара, мечтающего взлететь к солнцу.

А мы с вами, чтобы решить задачу, просто разделим на три.
      Марк Шагал
      Встанем, как стоит Иисус на распятии:
            одна рука покажет нам жизнь без прикрас, другая покажет мир искусственный, но, когда мы пойдем вглубь, туда, где в сердце человека соединяется и очищается все, оттуда он и будет “восхищен на третье небо”, если будет на то Господня Воля.

      Truth is always strange, Stranger than Fiction.
                                 Byron (Don Juan) 1823

*******************

НАШИМ ПОСТОЯННЫМ ЧИТАТЕЛЯМ
РЕКОМЕНДУЕМ:
Видеокурс
“How to listen”


 Хочешь говорить, научись слушать

Программа полностью посвящена восприятию английского на слух,
без которого ни о каких разговорных навыках не может быть и речи!
Курс получается необычный – в новой для нас форме:
в  в и д е о формате на очень интересном материале.
     – курс рассчитан не менее чем на 5 недель ежедневных занятий
     – уровень сложности – не для начинающих
      – потрясающая насыщенность программы – интересный материал, живой звук и изображение, реальный английский
Прочесть о программе подробнее:
http://at-english.ru/howtolisten.htm

Заказать:
http://at-english.com/om/order/evelin 
Действуйте! Программа успешно прошла тестовый период, дополнена еще одним замечательным бонусом, и с 10 мая 2010 г. программа увеличится в стоимости на 35%.
До самой скорой встречи на страницах видеотренинга активного восприятия речи на слух “How to listen?”!!!

Опасность переусердствовать

  Автор:
  155

Если бы я попросила вас дать название этой фотографии, наверняка, многие назвали бы ее “Ревность” или “Зависть”, или как – нибудь, вроде, “Ну, погоди!”

Во всяком случае, Все поняли, что речь идет о Green-Eyed Monster, именуемом Jealousy (ревность).
   

      Ужас, сколько всего написано на эту тему книг, статей, научных работ, сколько снято фильмов, сколько спектаклей идет на сценах мира, сколько споров ведется на эту тему, а воз и ныне там.

      Что это такое – ревность?

      Мы проведем собственное расследование.

      Если мы по-английски произнесем слово Jealousy, то вряд ли услышим что-то знакомое, а вот французское слово, означающее ревность jalousie [ʒaluzi] – это жалюзи.

  
 
     Жалюзи!
      То, что при свете закрывает свет.

      Однако это не стена, которую трудно разрушить, а всего лишь жалюзи.

     

    Одно движение руки – и…   да будет свет!

Интересно, а как ревность по-немецки?
      eifersucht – ревность
      Состоит из двух слов:
            eifer – рвение, усердие, пыл
            sucht – страсть; мания
      eifersucht – усердная страсть

Это, когда, говоря по-русски, «научи дурака Богу молиться, он и лоб разобьёт».

И на эту тему немецкая поговорка:

      Blinder Eifer schadet nur = услужливый дурак опаснее врага
      (дословно: от слепого рвения – только вред)

А это английская поговорка:

      Zeal without knowledge is a runaway horse.
      Рвение без знания – это лошадь, которая понесла.

А по-русски это звучит чуть менее корректно:

      «Самое опасное – это дурак с инициативой!»

Кто это сказал: «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей»?

      История знает множество примеров, когда инвалиды и горбуны имели множество красавиц, из кожи вон лезших, чтобы заслужить благосклонность этих монстров.
      В чем секрет их обаяния? – Исключительно в их уме.
      Открою вам секрет: женщины любят умных мужчин, что вовсе не свидетельствует о собственной глупости слабого пола.

*******

      Однако вернемся к ревности.
      Возьмем словарь Даля: рвать, рвение и ревность – это слова одного корня.
      Значит, ревность – это проба на прочность того, что должно быть связано крепко.
      Но есть опасность переусердствовать.

           

Святой Августин (4 век) говорил:
      He that is not jealous is not in love.
                                ~St. Augustine

А это стихотворение нашего современника Бориса Булатова

      Не бойся ревности, что вспыхнет вдруг в груди,
      Но делать выводы, однако, погоди,
      Не то зажжённый от любви костёр
      В губительный пожар перерастёт.

      А, если ревности не испытал огня,
      Так, значит, не жарка любовь твоя.

И в заключение, еще один афоризм Святого Августина:

      «Для изучения языка гораздо важнее свободная любознательность, чем грозная необходимость»

* * * * * * * * * * * * *

Рекомендуем:
"Двенадцать уроков Увлекательного Английского"
Осваивайте Английский Методом Погружения!

– Учитесь понимать английский
– Учитесь читать по-английски
– Учитесь говорить по-английски
– Учитесь воспринимать на слух английскую речь

Прочтите подробнее:
http://at-english.ru/12less.htm

Увлекательные тексты,
– Живая речь
– Погружение в атмосферу реального английского языка

До встречи на страницах программы!