Архив месяца: марта 2011

Insight

  Автор:
  111

 

Интересно, когда человек произносит такую фразу:
Мысли не рождаются в голове, они там встречаются”,
он как это узнал?

А кто-то говорит, что мысль “родилась в его голове”.

Кто из двух прав?

Скорее всего, и тот, и другой.
Чтобы родить новую мысль нужно, чтобы встретились две противоположные мысли.
Например:
«человек – существо разумное» и «человек – существо неразумное» одновременно.
И нужно, чтобы у нас были доказательства и того, и другого.

При их столкновении образуется нечто вроде молнии,
и человека озаряет новая мысль (insight – взгляд в суть).

Когда мы говорили о золотом сечении, как об универсальном божественном законе,
мы говорили и о том, что проникновение в существо языка, и есть умение делить на три.

Вернёмся к человеку разумному и неразумному одновременно.

Это парадокс, сэр. Ненавижу парадоксы”.
                                                      Оскар Уайльд
                                                         (Идеальный муж)

Кто не знает надпись над входом в дельфийский храм:
             “Познай самого себя”.

Однако, человек, являющий собой парадокс, вряд ли способен это сделать – познать самого себя.

Вот и Гёте говорил:
“Я утверждаю, что человек не может познавать самого себя,
никогда не сумеет смотреть на себя, только как на чистый объект познания,
самопознание ни к чему путному не приводило
”.

И как же быть?

И мы снова обращаемся к авторитету Священного Писания.
Послание Святого Апостола Павла к Коринфянам (гл. 13: 12-13)

“Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу;
теперь я знаю отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше”.

Человек не может сам себя познать, но может быть познан лицом к лицу.

С кем же лицом к лицу?
Об этом сказано, что “тайна сия велика есть”.
А тайна не подлежит разглашению.

В той же главе Евангелия от Матфея сказано:
И сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит:
слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите
”.

А я вдруг вспомнила всем известное выражение:
                 the eyes are the mirror of the soul
                 глаза – зеркало души

I had made myself believe that the eyes are not the mirror of the soul.
Some of the deadiest little female contraptions I ever saw had the faces and the eyes of angels.
                 (J. Steinbeck, ‘The Winter of Our Discontent’, part I, ch. XIV)

И всё же мне хотелось бы приоткрыть чуть-чуть завесу тайны, над которой билось столько умов.

Помните ли вы историю пятнадцатилетней Манон Леско и кавалера де Грие, известную нам по знаменитому роману аббата Прево и не менее знаменитой опере Пуччини «Манон Леско»?

  Невозможно плотскому уму понять суть их отношений, несущих в себе нечто от сокровенного знания.

  Именно она поставила мужчину пред нерукотворным зеркалом,
слившись с ним в одно (become one)
и явив ему его самого в облике непредсказуемой, коварной и незабвенной возлюбленной.
Такова душа мужчины, заставляющая его самого страдать.

 

  Теперь просвещенный герой не стоит перед проблемой, как ему познать самого себя.
  Он уже познан, как был познан бывший грешник, а впоследствии – Святой Апостол Павел.
  Проблема в том, как об этом рассказать, чтобы ему поверили, ведь “тайна сия велика есть”.
  И он пишет роман, подписывая его – Аббат Прево.
  А критики и литературоведы до сих пор ломают головы, что же это было такое.

Читайте вместе с нами, дорогие наши читатели!

Good bye!

***
 


РЕКОМЕНДУЕМ:

"Speak English Every Day!"
– Слова Зубрить Не Надо!

Многие наши читатели пишут, что не могут учить слова:
      – тут же начинает болеть голова, и через день-два такого запоминания "списков" приходит отвращение к языку и пропадает желание заниматься.
Знакомы Вам такие ощущения?  – И дело не только в этом!

Попробуйте-ка зазубрить значения многозначного слова!

"Следуя Четкому, Увлекательному и Точному Образцу
в программе "Speak English Every Day!",  у которой совершенно нет аналогов,
Вы будете одновременно Легко пополнять свой словарный запас,
Безболезненно Пробудите свою Память (и возраст здесь ни при чем),
Тренируя Свою Разговорную речь и Восприятие Звучащей Речи на Слух".

Подробнее:
http://at-english.ru/3week.htm
Заказать:
http://at-english.com/om/order/week

"Speak English Every Day!"
– Слова Зубрить Не Надо!



ВНИМАНИЕ!
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 2 по стоимости 1:

“Simple English. Базовый Английский

+ ПОДАРОК
     "Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!"
      

      Эта музыкальная программа – тренировочный курс
      для голосового аппарата и
      для тренировки беглости произношения.

      http://at-english.ru/ella.htm
      Прочтите подробнее

    КТО МОЖЕТ ЗАНИМАТЬСЯ ПО ПРОГРАММЕ "SIMPLE ENGLISH. Базовый Английский"?

    
– Все, кто хочет говорить по-английски правильно и понятно.

    Программа адресована тем, кто уже почувствовал язык, полюбил его и хочет, наконец, говорить по-английски.

Программа, как всегда, содержит задачу сверхзадачу и сверх-сверхзадачу.

Поэтому польза от нее будет всем – и тем, кто недавно начал заниматься языком, и тем, кто погружается вместе с нами уже на протяжении долгого времени.
Этим хорош метод погружения – каждый возьмет столько, сколько сможет.

НА КАКОМ МАТЕРИАЛЕ ПОСТРОЕНА ПРОГРАММА?

Программа полностью – от начала до конца – построена только на разговорной речи.
Вопросы, ответы, разговорные фразы в живом, увлекательном контексте.

Главная наша цель – выстроить внутреннюю речь на английском языке (то самое желанное "думать по-английски").
Не просто говорить, а сразу учиться думать по-английски очень простым и действенным способом.


    – Вам не придется заучивать разговорные ситуации

    – Вы не будете учить длиннющие списки слов

    – Вы не будете читать грамматику, которая через 5 минут все равно вылетит из головы

По завершении занятий вы просто будете ловить себя на том, что думаете по-английски и пытаетесь формулировать свои мысли по-английски.

прочтите о программе подробнее:
http://at-english.ru/simple.htm

И ДО ОКОНЧАНИЯ ТЕСТОВОГО ПЕРИОДА ПРОГРАММЫ
Выгодное, Экономичное ОСОБЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ:


только  с 20 марта по 23 апреля 2011 года
приобретая Новый Разговорный Курс
"SIMPLE ENGLISH. Базовый Английский"

Вы получаете в ПОДАРОК

программу "Музыкальный портрет Эллы Фитцджеральд"
Этот Курс –
насколько полезный, настолько и красивый, и увлекательный:
"Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!"

Эта музыкальная программа – тренировочный курс
для голосового аппарата и
для тренировки беглости произношения.

http://at-english.ru/ella.htm
Прочтите подробнее

Итак,
чтобы получить Новый Разговорный Курс "Simple English"
и в подарок "Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!"

        проходите по ссылке для оформления счета на программу "Simple English":
        http://at-english.com/om/order/simple
        оформляйте счет,
        выбирайте удобный Вам способ оплаты,
        и – только при оплате с 20 марта по 23 апреля 2011 года
        ПОЛУЧАЙТЕ замечательный подарок и возможность улучшить свою разговорную речь!


А если "Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!" у Вас уже есть,
напишите нам
at_eng@mail.ru – мы обязательно предложим замену.

Действуйте! Говорить по-английски – ПРОСТО!

P.S.    По завершении тестового периода – с 24 апреля 2011 года – стоимость программы будет увеличена еще на 35%,
          действуйте прямо сейчас – это действительно выгодно.

P.S.2 Если в Вашей семье есть школьники, им обязательно нужна эта программа.
            У умных родителей – умные дети!

До самой скорой встречи!!!

"You can’t stop people talking"

  Автор:
  433

“Всё моложе и моложе чувствует себя тот, кто вступает в мир воображения.
Теперь он знает: это рассудок старил его душевно и делал таким негибким. “

                                                                               Р. Мейер

Помните ли вы известный стих Евгения Баратынского «Старательно мы наблюдаем свет»?
Я не раз его цитировала по разному поводу.
Процитирую еще раз.

      Старательно мы наблюдаем свет
      И чудеса постигнуть уповаем:
      Какой же плод науки долгих лет?
      Что наконец подсмотрят очи зорки?
      Что наконец поймет надменный ум
      На высоте всех опытов и дум,
      Что?

      Точный смысл народной поговорки.

Если бы меня спросили, какой народной поговорки точный смысл понял, наконец, мой надменный ум, я бы сказала:

На чужой роток не накинешь платок”.

    

Обычно трактуют эту поговорку таким образом:

It is impossible to make people not tell others of what happened to you, rumours are inevitable.
Невозможно заставить людей не обсуждать, что случилось с вами, слухи неизбежны.

You n’t stop people talking

“You can’t stop people talking and when you are in a bad position, the talking becomes more and more.

Queen Elizabeth:
I, when told of some unpleasant things being said about here, replied: “They say? What say they? Let them say!”

… They know that neighbors’ tongues will wag like the tail of a starving dog with the key to the butcher shop; but they are willing to defy small-town mores and endure vicious gossip.
… Они знают, что соседские языки будут болтаться как хвосты ужасно голодных собак, имеющих ключ от лавки мясника; но они жаждут бросить вызов порочащим их провинциальным слухам.

Казалось бы, ясно, что “злые языки страшнее пистолета”.

А у Грибоедова в комедии “Горе от ума” это слова произносит глупый Молчалин, который очень боялся злых языков. Это могло стоить ему места.

А вот умный Чацкий злых языков не боялся, и единственный из всех вёл себя поистине как сумасшедший, кем его и объявили вскоре после его появления в Москве в доме своей возлюбленной.

Не была бы комедия “Горе от ума” бессмертной, если бы нам легко было разобраться, кто там умный, а кто дурак.

Однако вернёмся к русской поговорке “На чужой роток не накинешь платок”.

Она ведь тоже плод науки долгих лет: и так можно её трактовать и эдак; можно плевать на чужие разговоры, а можно и прислушаться, бывает полезно.

Что же делает смысл этой поговорки единственным и точным?

Одно единственное слово – чужой”.

          “На чужой роток не накинешь платок”.

Читаю сегодня мнение одного молодого человека об успешном изучении языка:
“Знание языка прямо пропорционально количеству текстов, которые вы пропустили через свой организм (текстов в широком смысле, книжки, фильмы, радио, музыка, разговоры и т.д.)

Слова, слова, слова – Всемирный потоп

      

А сегодня мой ангел, в то самое время, когда нечистая сила уже отправилась на покой, произнёс слово “оксюморон”.

Я удивилась, но решила над ним поразмышлять.

     «Смотри, ей весело грустить
     Такой нарядно-обнаженной»
                                (Анна Ахматова).

Оксюморон сочетает в себе, казалось бы, несоединимое.

     Я – п л е н н и ц а   с в о б о д ы,
      Ты – узник  с в е т л о й   т ь м ы.
      Там склоны небосвода,
      Где обитаем мы.

             (Группа “Маша и медведи”
             Песня “Пленница свободы”)

Все сложные слова, имеющие в своём составе Oxy (кислород) имеют отношение к кислороду.

К кислороду имеет отношение и оксюморон:

Это ли не глоток кислорода! Неоднозначная поговорка имеет точный смысл.
Как бы это сказать?
Грустное веселье?
Тесно нам в трёхмерном пространстве.
Идём в другое измерение!

А это всем подарок.

А я прощаюсь с вами до следующей встречи.
 
  Good bye, my dear friends!
  See you soon.

There’s a time for all things

  Автор:
  558

 

Кто даст мне стражу к устам моим и печать благоразумия на уста мои, чтобы мне не пасть чрез них и чтобы язык мой не погубил меня!” / Сир: 22, 31.

Сегодня мой ангел совершенно отчётливо мне сказал в половине четвёртого утра:
      “Время собирать камни”.

There’s a time for all things

  

Цитата из Ветхого Завета (Екклесиаст, 3):

    “Всему свое время, и время всякой вещи под небом:
     время рождаться, и время умирать;
     время насаждать, и время вырывать посаженное;
     время убивать, и время врачевать;
     время разрушать, и время строить;
     время плакать, и время смеяться;
     время сетовать, и время плясать;
     время разбрасывать камни, и время собирать камни;
     время обнимать, и время уклоняться от объятий;
     время искать, и время терять;
     время сберегать, и время бросать;
     время раздирать, и время сшивать;
     время молчать, и время говорить;
     время любить, и время ненавидеть;
     время войне, и время миру”.

1. To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
2. A time to be born, and a time to die; a time to plant, a time to reap that which is planted;
3. A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
5. A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
6. A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
7. A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
8. A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.

Eccles. 3 (There’s a time for all things)
Wendy Dawes

1.  There’s a time, a season for all things,
     There’s a season to be glad,
     There’s a time for birth and a time for death,
     A reason to be sad.
     There’s a time to sow and a time to reap,
     A season to be free

When the earth shall be filled with the glory of God
As the waters cover the sea.

2. There’s a time to build for the future,
     There’s a time to watch and wait,
     There’s a time to weep and a time to laugh,
     A time to contemplate.
     There’s a time to mourn and a time to dance,
     A time for God’s decree

When the earth shall be filled with the glory of God
As the waters cover the sea.

3. There’s a time to hold on to pleasures,
     There’s a time to let them go,
     There’s a time to tear and a time to mend
     To make God’s beauty grow.
     There’s a time to speak and a time for quiet
     So all can ready be

When the earth shall be filled with the glory of God
As the waters cover the sea.

4. There’s a time to search for an answer,
     To accept defeat with grace,
     There’s a time to love and a time to hate,
     Forgive with an embrace.
     There’s a time for war and a time for peace,
     A time when all’s revealed:

When the earth shall be filled with the glory of God
As the waters cover the sea.

**********

Wendy Dawes
Wendy Dawes developed an early love of church music and her childhood experiences include piano lessons and singing in the St David’s Cathedral choir in Hobart.
Later she enjoyed visiting English churches famous for their good music.
The desire to write Christian music herself grew slowly After being a member of Immanuel Lutheran Fellowship, Novar Gardens, South Australia, she began writing songs based on the Psalms. For these and her original compositions she says, “Often the words or music just came to me.”

                Good bye! See you soon!

*************

Дорогие Друзья!  РЕКОМЕНДУЕМ:

новая программа
“Simple English. Базовый Английский

    КТО МОЖЕТ ЗАНИМАТЬСЯ ПО ПРОГРАММЕ “SIMPLE ENGLISH. Базовый Английский”?

    
– Все, кто хочет говорить по-английски правильно и понятно.

    Программа адресована тем, кто уже почувствовал язык, полюбил его и хочет, наконец, говорить по-английски.

Программа, как всегда, содержит задачу сверхзадачу и сверх-сверхзадачу.

Поэтому польза от нее будет всем – и тем, кто недавно начал заниматься языком, и тем, кто погружается вместе с нами уже на протяжении долгого времени.
Этим хорош метод погружения – каждый возьмет столько, сколько сможет.

НА КАКОМ МАТЕРИАЛЕ ПОСТРОЕНА ПРОГРАММА?

Программа полностью – от начала до конца – построена только на разговорной речи.
Вопросы, ответы, разговорные фразы в живом, увлекательном контексте.

Главная наша цель – выстроить внутреннюю речь на английском языке (то самое желанное “думать по-английски”).
Не просто говорить, а сразу учиться думать по-английски очень простым и действенным способом.


    – Вам не придется заучивать разговорные ситуации

    – Вы не будете учить длиннющие списки слов

    – Вы не будете читать грамматику, которая через 5 минут все равно вылетит из головы

По завершении занятий вы просто будете ловить себя на том, что думаете по-английски и пытаетесь формулировать свои мысли по-английски.

прочтите о программе подробнее:
http://at-english.ru/simple.htm

И ДО ОКОНЧАНИЯ ТЕСТОВОГО ПЕРИОДА ПРОГРАММЫ
Выгодное, Экономичное ОСОБЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ:


только  с 20 марта по 23 апреля 2011 года
приобретая Новый Разговорный Курс
“SIMPLE ENGLISH. Базовый Английский”

Вы получаете в ПОДАРОК

программу “Музыкальный портрет Эллы Фитцджеральд
Этот Курс –
насколько полезный, настолько и красивый, и увлекательный:
“Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!”

Эта музыкальная программа – тренировочный курс
для голосового аппарата и
для тренировки беглости произношения.

http://at-english.ru/ella.htm
Прочтите подробнее

Итак,
чтобы получить Новый Разговорный Курс “Simple English”
и в подарок “Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go!

        проходите по ссылке для оформления счета на программу “Simple English”:
        http://at-english.com/om/order/simple
        оформляйте счет,
        выбирайте удобный Вам способ оплаты,
        и – только при оплате с 20 марта по 23 апреля 2011 года
        ПОЛУЧАЙТЕ замечательный подарок и возможность улучшить свою разговорную речь!


А если “Portrait of Ella Fitzgerald: Let Yourself Go! у Вас уже есть,
напишите нам
at_eng@mail.ru – мы обязательно предложим замену.

Действуйте! Говорить по-английски – ПРОСТО!

P.S.    По завершении тестового периода – с 24 апреля 2011 года – стоимость программы будет увеличена еще на 35%,
          действуйте прямо сейчас – это действительно выгодно.

P.S.2 Если в Вашей семье есть школьники, им обязательно нужна эта программа.
            У умных родителей – умные дети!

До самой скорой встречи!!!

 


А если Вы только начинаете занятия английским языком
или подбираете программу для своего ребенка дошкольного, младшего школьного возраста,
РЕКОМЕНДУЕМ:
 

Мы создали для вас демонстрационную версию
нашей обучающей программы
    “Весёлый Английский для взрослых и детей”.
    
   
Приходя в книжный магазин,
    все имеют возможность полистать книгу,
    прежде чем приобрести ее.
    Такая же возможность теперь есть и у вас:
    познакомиться с программой
Merry English вживую,
    начать увлекательное погружение в живой, звучащий английский язык!

Учитесь радостно сами по нашей увлекательной программе и делитесь своей радостью с другими! И все у Вас получится! А мы будем радоваться вместе с вами.

Прочесть о программе “Весёлый Английский” подробнее:
http://at-english.ru/kids.htm

   Скачать бесплатно демонстрационную версию программу
    “Весёлый Английский для Взрослых и Детей”:
    http://at-english.ru/DEMO_MerryEng.exe 
   
если скачивание не начинается,
     кликните по ссылке правой кнопкой мыши
     и выберите “Сохранить объект как…”

Заказать полную версию программы
“Весёлый Английский для Взрослых и Детей”

и получить ПОДАРОК – 2 по стоимости 1:
http://at-english.com/om/order/merry2
Внимание! Сделав заказ по этой ссылке,
Вы получите полную версию программы “Merry English”
и в ПОДАРОК программу-продолжение “Flow English: говорим по-английски легко”
Делайте заказ прямо сейчас!

А я прощаюсь с вами, дорогие наши читатели.

                          Good bye!
                          See you next time!