Архив рубрики: Развиваем Языковые способности

Статьи, практические материалы, советы о том, как развить свои лингвистические способности

"Где сатана захохочет, там православный перекрестится"

  Автор:
  607

Предлагаю вам, дорогие наши читатели, фрагмент из коллекции Л.Л. Соколовой.
Это цитаты из ЕГЭ наших дорогих выпускников под общим заголовком
"Чем больше человек читает, тем грамотнее он становится писать и говорить"

Орфография и пунктуация сохранена полностью.

Итак, читаем вслух:

Автор не придерживается определенных позиций, он оставляет их читателю. Его намеки помогают понять, к чему клонит писатель.

Человек ведет свое начало от обезьян. Этот научный факт общеизвестен. Обезьяны жили и живут группами в лесах. В группе есть и вожак, и главная самка. Взаимопомощь и взаимовыручка – самые важные качества, присутствующие в жизни этих млекопитающих. Обезьяны никогда не бросают своих сородичей, помогают болезненным и слабым. Хоть мы и произошли от столь благородных животных, но, к сожалению, не у всех нас есть способность сопереживать.

К сожалению, мы все знаем, что российские детские дома губят своих воспитанников, чем придают им уверенность в будущем.

Свобода и радость жизни заключаются не в развязности, не в умении хватать девушек за ягодицы, не в том, как пьешь пиво, а в свободном и добром общении, а не просто разговор о пьянке, в которой ты участвовал.

Надеюсь. Что будущее поколение сможет понять и уловить ту ниточку, которую показал автор в данном тексте.

Автор заостряет внимание на диалектизмах, этим ветеран доказывает свои чувства.

Автор задается риторическими вопросами.

Поэтому я призываю школьников, студентов, абитуриентов и даже их родителей, цените слово, уделяйте ему достойное внимание, любите и поздравляйте друг друга с чем-то новым, душевным, тем, что не заросло еще мхом.

Так как этим они унижают себя и человека, на которых оно направлено.

В основном текст наполнен повествованием и рассуждением.

Ни в чем неповинные дети не заслуживают плохих родителей, ведь дети – цветы жизни.

Проблема воспитания одна из животрепещущихся.

Хамингуэй – православный писатель.

Прочитав данный текст, у меня сразу всплыло желание оказаться в такой же семье, как Наташа.

Пойду по жру звучит не очень, поэтому люди говорят пойду по ем.

Автор хочет показать, куда упало все новое поколение России из-за родителей-алкоголиков.

Если мы заглянем в зад истории, то увидим там молодых членов. Сброшенных в шурф и задавленных вагонеткой.

Катерина нырнула в Неву и больше не вынырнула.

Я согласна с мнением автора, но мне кажется, оно не всегда верно.

Используя выразительные эпитеты Куприн приближает нас к смыслу текста.

Трудно сказать, согласен я с автором или нет. Смотря, с какой стороны моего рассуждения.

Я думаю, что автор сам когда-то был нищим или таковым является.

Мысли о вкусной еде, доме, елке, которые периодически выглядывают из окон домов, не могут покинуть маленькие головки.

Мне кажется, что это текст, потому что автор рассказывает о Лешке.

В романе Гоголя «Бедные люди» Лука утешал ночлежников.

Я согласен с автором. Прочитав определенный список книг, станешь образованным, а если прочитал другой список – нет.

Вот взять к примеру Менделеева. Многие считают его химиком. Но я-то точно знаю, что химия занимала далеко не большую половину.

Ломоносов в лаптях пришел в Москву. Там он врал, что он сын академика, думаю, что если б он был жив, мне бы было о чем с ним поговорить, у нас бы нашлось что-нибудь общее.

Можно прочитать одну книгу и успокоиться и с чистым сердцем считать себя образцовым членом.

Чем больше человек читает, тем грамотнее он становится писать и говорить.

***

Поскольку я обещала вам, дорогие наши читатели, страничку русского языка, предлагаю вам басню И. А. Крылова.

   

Читаем вслух.

СОЧИНИТЕЛЬ И РАЗБОЙНИК
В жилище мрачное теней
На суд предстали пред судей
В один и тот же час: Грабитель
(Он по большим дорогам разбивал,
И в петлю, наконец, попал);
Другой был славою покрытый Сочинитель:
Он тонкий разливал в своих твореньях яд,
Вселял безверие, укоренял разврат,
Был, как Сирена, сладкогласен,
И, как Сирена, был опасен.
В аду обряд судебный скор;
Нет проволочек бесполезных:
В минуту сделан приговор.
На страшных двух цепях железных
Повешены больших чугунных два котла:
В них виноватых рассадили,
Дров под Разбойника большой костер взвалили;
Сама Мегера их зажгла
И развела такой ужасный пламень,
Что трескаться стал в сводах адских камень.
Суд к Сочинителю, казалось, был не строг;

Под ним сперва чуть тлелся огонек;
Но там, чем далее, тем боле разгорался.
Вот веки протекли, огонь не унимался.
Уж под Разбойником давно костер погас:
Под Сочинителем он злей с часу́ на час.
Не видя облегченья,
Писатель, наконец, кричит среди мученья,
Что справедливости в богах нимало нет;
Что славой он наполнил свет
И ежели писал немножко вольно,
То слишком уж за то наказан больно;
Что он не думал быть Разбойника грешней.
Тут перед ним, во всей красе своей,
С шипящими между волос змеями,
С кровавыми в руках бичами,
Из адских трех сестер явилася одна.
«Несчастный!» говорит она:
«Ты ль Провидению пеняешь?
И ты ль с Разбойником себя равняешь?
Перед твоей ничто его вина.
По лютости своей и злости,
Он вреден был,
Пока лишь жил;
А ты… уже твои давно истлели кости,
А солнце разу не взойдет,
Чтоб новых от тебя не осветило бед.
Твоих творений яд не только не слабеет,
Но, разливаяся, век-от-веку лютеет.
Смотри (тут свет ему узреть она дала),
Смотри на злые все дела
И на несчастия, которых ты виною!
Вон дети, стыд своих семей,—
Отчаянье отцов и матерей:
Кем ум и сердце в них отравлены?— тобою.
Кто, осмеяв, как детские мечты,
Супружество, начальства, власти,
Им причитал в вину людские все напасти
И связи общества рвался расторгнуть?— ты.
Не ты ли величал безверье просвещеньем?
Не ты ль в приманчивый, в прелестный вид облек
И страсти и порок?

И вон опоена твоим ученьем,
Там целая страна
Полна
Убийствами и грабежами,
Раздорами и мятежами
И до погибели доведена тобой!
В ней каждой капли слез и крови — ты виной.
И смел ты на богов хулой вооружиться?
А сколько впредь еще родится
От книг твоих на свете зол!
Терпи ж; здесь по делам тебе и казни мера!»
Сказала гневная Мегера —
И крышкою захлопнула котел.

Ничего не могу добавить, и на этой оптимистической ноте я прощаюсь с вами, дорогие наши читатели, до новой встречи.

До свидания!

The Rainbow

  Автор:
  610

 The rainbow

     

Чтобы мы могли увидеть радугу, нужно, чтобы солнце было сзади, а не светило нам в лицо. А многоцветность радуги проявляется на границе света и темноты.

Только образное мышление способно понять, почему в Книге Бытия радуга названа знамением завета между Богом и всякой душою живущей.

Можно долго объяснять человеку, что да как устроено на земле. Но образ радуги, вызывающей удивление абсолютно у всех людей, способных поднять глаза и увидеть её, когда грозовые тучи ещё не ушли, а солнце уже светит, чтобы почувствовать вкус жизни.

Взгляните, чем ближе к темноте, тем ярче краски радуги.

   

"The Rainbow" – один из ранних романов Лоуренса.

"Радуга всегда имела для него символическое значение, была добрым знаком, знамением этого мира, обетом нерушимой веры, связующей огромную вселенную и сокровенную жизнь души".
 Так писал сам Лоуренс об одном из персонажей другого романа.

"Роман – великолепное средство для показа изменчивой радуги наших повседневных отношений," – пишет Лоуоренс в другом месте.

В своём эссе “Why The Novel Matters” он открыто заявляет, что есть человек.
И я не могу сказать "по его мнению". Потому что мнение – мнение и есть, а то, что говорит Лоуренс, есть правда.
Спросите, как я могу это утверждать? Могу, могу! Потому что двое свидетельствующих, никак не связанных друг с другом, и есть доказательство.
А я подписываюсь под каждым его словом. У него и есть та самая истина, познав которую человек становится свободным.

Но, принадлежа двум мирам одновременно, земному и небесному, человек остаётся навсегда живым парадоксом.
И не всегда он хочет знать правду.

Элиас Канетти, известный писатель – нобелевский лауреат, пишет, ‘что человек ни скажет, что ни напишет – всё солжёт’.
А когда его спросили, хотел бы он для себя бессмертия, он ответил: "Да, хотел бы, – чтобы читать".

И в завершение расскажу одну притчу:

   Один человек решил искать правду. И там спрашивает, и сям – никто не знает.
   И кто-то ему сказал, что далеко в горах живёт один старец, который правду знает. Нашёл человек того старца, рассказал старец ему правду. А человек и говорит:
      – Да-а-а-а! Как же я к людям вернусь, что скажу им. Уж очень эта правда страшная!
      – А ты соври, – отвечает ему старец.

Сегодня мы выпустили вторую часть нашей новой программы.
“English Alive! Why The Novel Matters”
Всё – чистая правда. Увлекательное чтение!

Оставайтесь с нами.

Рекомендую, Дорогие Друзья! – Завтра последний день!

Всем, кто делает новые шаги в английском языке с нами вместе, в одном ритме, на одном дыхании.
Пришла пора великолепной разминки перед началом нового учебного сезона.

Это тот самый случай, когда не вы учите английский,
а английский увлекает вас.
И новые знания усваиваются легко и без малейшего принуждения.

Например,
 – умеете ли вы на слух различать слова-омофоны (которые одинаково произносятся, но имеют разное значение)?

 – Знаете ли вы, как фразовый глагол отличить от простого сочетания глагола с предлогом?

А главное, умеете ли вы это делать на практике?

Эти и многие другие практические задачи мы рассматриваем в нашей новой программе, о выходе которой я и спешу вам сообщить.

Читайте внимательно!
   Самые выгодные условия для вас –
   только в честь старта программы,
   и только одну неделю.

  РЕКОМЕНДУЮ,Дорогие Друзья:

  “ENGLISH Alive!”



Живой английский
для тех, кто не хочет зубрить бессмысленные фразы,
для тех, кому нравится с помощью живого,
неповторимого английского языка
продолжать узнавать себя!

     КТО МОЖЕТ ЗАНИМАТЬСЯ ПО ПРОГРАММЕ "ENGLISH Alive!"?

     – Те, кто любит остроумную, живую мысль.
     Кто уже почувствовал язык, полюбил его и хочет учиться говорить по-английски у мастеров слова – нешаблонно, грамотно, со смыслом.
Не просто говорить, а думать по-английски, усваивая новые слова и фразы из живого контекста.

Я бы рекомендовала эту программу, вообще всем, кто заинтересован в своем языковом развитии,
поскольку всего за три недели можно сделать хороший скачок именно в развитии чувства языка,
потому что материал программы просто виртуозный – настолько простой, и в то же время дышащий мыслью и жизнью, и удивительной любовью к языку, что не увлечься им просто невозможно.

Ну, и, конечно, обязательно – практика!
На практике мы разбираем, например, как отличить фразовый глагол от простого сочетания глагола с предлогом.
Или как на слух различать слова-омофоны (с одинаковым звучанием, но разным смыслом).
И много других хитростей и “интересностей” английского языка НА ПРАКТИКЕ на протяжении трех недель, которые пролетят, просто как один день.

Я и сама, пока готовила программу, каждый день с нетерпением ожидала того момента, когда же снова можно уже скорее сесть поработать:)

Какого результата для вас я ожидаю от курса?

В первую очередь, безусловно, улучшения понимания английского языка (как текста, так и звучащей речи).

Во-вторых, по завершении занятий, если будете выполнять в точности ежедневное задание, вы будете ловить себя на том, что думаете по-английски и пытаетесь сформулировать свои мысли по-английски, без специальных для этого усилий.

И, пожалуй, сегодня это самое главное, – живой и актуальный материал программы, который поможет всем, несмотря ни на что, немного снять напряжение и стресс, в котором все мы сейчас находимся.

 “ENGLISH Alive!”

Английский живой, как живая жизнь.

Итак, три недели ежедневных увлекательных занятий помогут вам сделать еще один важный шаг в развитии своего английского.

И, в честь старта программы, самые выгодные условия для наших постоянных читателей.

Только до 15 августа у вас есть возможность приобрести материалы программы не просто по стартовой стоимости, но и со скидкой в размере 35%.

      Вот ссылка для оформления заказа на программу "English Alive":
      http://at-english.com/om/order/alive

     Чтобы воспользоваться скидкой,
     при оформлении заказа в поле "Купон скидки" введите кодовое слово inlife.
     Счет автоматически будет рассчитан с учетом скидки в размере 35%.

Стартовая стоимость программы составляет 22€ (около 1061р.).
А с учетом скидки эта сумма составит около 689р.

Программа подходит как для Windows, так и для Mac, а также для смартфонов и планшетов (с доступаом в Интернет).

Но, как обычно, это еще не всё!

Особое предложение – только для наших постоянных читателей:

ПОДАРОК!

Вы можете получить новую программу "English Alive!" просто в подарок,
приобретая до 15 августа замечательный практический курс

"The Art of English …how it is used by English speakers"

В помощь Всем, кто Хочет
Говорить и Понимать по-английски,
а также тем, кто готовится к международным языковым тестам, к экзаменам.

Вот ссылка для заказа 2 программ по стоимости 1:
http://at-english.com/om/order/mastery

Оформляйте счет и получайте новый курс просто в подарок.
Действуйте быстро!

До самой скорой встречи на страницах Увлекательного Английского!

C’est la vie

  Автор:
  793

"Се, даю вам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражию, и ничто не повредит вам" (Лук. 10:19).

Есть истины, которые считаются незыблемыми.

Сколько лет нам твердили, что Толстой, Чехов и Достоевский – это гордость русской культуры. Их прекрасный язык! Их живые образы! Их современное звучание!
Никто не осмеливался коснуться идолов.

Но, вот, читаю я стихотворение Максимилиана Волошина "Гражданская война". Там он очень точно воссоздаёт дух ненависти, и жажды войны всех против всех. В Этих это проснулось, в Тех – то.
И есть там такие строки:

    В других — лишённых всех корней —
    Тлетворный дух столицы Невской:
    Толстой и Чехов, Достоевский —
    Надрыв и смута наших дней.

Как всегда есть те, кто с этим согласен, и те, кто не согласен.
Истину ищут в болтовне.

Мудрый английский язык говорит:
    "У каждого своё мнение".
    Many men, many minds.

А мнение мнением и остаётся, правды там нет.
Где же она?
Люди предпочитают считать, что правды нет вообще, или у каждого своя правда.
Вот мы и приехали. В тупик.
Обернёшься назад, а там гражданская война.

     

Нынче нам советуют разговаривать, договариваться, идти на компромисс.
Но можно ли договориться с тем, кто жаждет тебя уничтожить, даже, если он не ведает, что творит?

    To be, or not to be, that is the question.
                              William Shakespeare

Отвечает женщина.

      To be or not to be is not a question of compromise.
      Either you be or you don't be.
Golda Meir

Хотите узнать человека, который и слова-то такого не знал – компромисс?
Наш человек!

Читайте нашу новую программу:
"English Alive!"

Уже вышла первая часть, послезавтра выходит вторая.

 

Рекомендую, Дорогие Друзья!
 

Всем, кто делает новые шаги в английском языке с нами вместе, в одном ритме, на одном дыхании.

Пришла пора великолепной разминки перед началом нового учебного сезона.

Это тот самый случай, когда не вы учите английский,
а английский увлекает вас.
И новые знания усваиваются легко и без малейшего принуждения.

Например,
 – умеете ли вы на слух различать слова-омофоны (которые одинаково произносятся, но имеют разное значение)?

 – Знаете ли вы, как фразовый глагол отличить от простого сочетания глагола с предлогом?

А главное, умеете ли вы это делать на практике?

Эти и многие другие практические задачи мы рассматриваем в нашей новой программе, о выходе которой я и спешу вам сообщить.

Читайте внимательно!
   Самые выгодные условия для вас –
   только в честь старта программы,
   и только одну неделю.
 

  РЕКОМЕНДУЮ,Дорогие Друзья, – осталось всего 3 дня:

  “ENGLISH Alive!”



Живой английский
для тех, кто не хочет зубрить бессмысленные фразы,
для тех, кому нравится с помощью живого,
неповторимого английского языка
продолжать узнавать себя!

     КТО МОЖЕТ ЗАНИМАТЬСЯ ПО ПРОГРАММЕ "ENGLISH Alive!"?

     – Те, кто любит остроумную, живую мысль.
     Кто уже почувствовал язык, полюбил его и хочет учиться говорить по-английски у мастеров слова – нешаблонно, грамотно, со смыслом.
Не просто говорить, а думать по-английски, усваивая новые слова и фразы из живого контекста.

Я бы рекомендовала эту программу, вообще всем, кто заинтересован в своем языковом развитии,
поскольку всего за три недели можно сделать хороший скачок именно в развитии чувства языка,
потому что материал программы просто виртуозный – настолько простой, и в то же время дышащий мыслью и жизнью, и удивительной любовью к языку, что не увлечься им просто невозможно.

Ну, и, конечно, обязательно – практика!
На практике мы разбираем, например, как отличить фразовый глагол от простого сочетания глагола с предлогом.
Или как на слух различать слова-омофоны (с одинаковым звучанием, но разным смыслом).
И много других хитростей и “интересностей” английского языка НА ПРАКТИКЕ на протяжении трех недель, которые пролетят, просто как один день.

Я и сама, пока готовила программу, каждый день с нетерпением ожидала того момента, когда же снова можно уже скорее сесть поработать:)

Какого результата для вас я ожидаю от курса?

В первую очередь, безусловно, улучшения понимания английского языка (как текста, так и звучащей речи).

Во-вторых, по завершении занятий, если будете выполнять в точности ежедневное задание, вы будете ловить себя на том, что думаете по-английски и пытаетесь сформулировать свои мысли по-английски, без специальных для этого усилий.

И, пожалуй, сегодня это самое главное, – живой и актуальный материал программы, который поможет всем, несмотря ни на что, немного снять напряжение и стресс, в котором все мы сейчас находимся.

 “ENGLISH Alive!”

Английский живой, как живая жизнь.

Итак, три недели ежедневных увлекательных занятий помогут вам сделать еще один важный шаг в развитии своего английского.

И, в честь старта программы, самые выгодные условия для наших постоянных читателей.

Только до 15 августа у вас есть возможность приобрести материалы программы не просто по стартовой стоимости, но и со скидкой в размере 35%.

      Вот ссылка для оформления заказа на программу "English Alive":
      http://at-english.com/om/order/alive

     Чтобы воспользоваться скидкой,
     при оформлении заказа в поле "Купон скидки" введите кодовое слово inlife.
     Счет автоматически будет рассчитан с учетом скидки в размере 35%.

Стартовая стоимость программы составляет 22€ (около 1061р.).
А с учетом скидки эта сумма составит около 689р.

Программа подходит как для Windows, так и для Mac, а также для смартфонов и планшетов (с доступом в Интернет).

Но, как обычно, это еще не всё!

Особое предложение – только для наших постоянных читателей:

ПОДАРОК!

Вы можете получить новую программу "English Alive!" просто в подарок,
приобретая до 15 августа замечательный практический курс

"The Art of English …how it is used by English speakers"

В помощь Всем, кто Хочет
Говорить и Понимать по-английски,
а также тем, кто готовится к международным языковым тестам, к экзаменам.

Вот ссылка для заказа 2 программ по стоимости 1:
http://at-english.com/om/order/mastery

Оформляйте счет и получайте новый курс просто в подарок.
Действуйте быстро!

До самой скорой встречи на страницах Увлекательного Английского!