Женская рифма

  Автор:
  290

Busy as a bee




      Robert Browning
      "When a Man’s Busy"

      When a man’s busy, why, leisure
      Strikes him as wonderful pleasure:
      ‘Faith, and at leisure once is he,
      Straightaway he wants to be busy.

Обратите внимание – строки соединены женской рифмой – когда ударение падает на предпоследний слог, например:

      elation – nation;
      merrily – verily;
      leisure – pleasure

      and so on.

С женской рифмой (female rhyme), я надеюсь, всё понятно. Это когда при полном созвучии ударение стоит в том и другом слове на предпоследнем слоге.

А как называется такая рифма, как
      "is he – busy"?

Такая рифма называется vowel rhyme (assonance) – неполное соответствие, неполная рифма, когда созвучны одни гласные:

      time – light;
      mystery – mastery;
      is he – busy.

Внимание! Если Вам на ум пришла русская поговорка, которая соответствует смыслу стихотворения Роберта Браунинга “When a Man’s Busy”, пожалуйста, приведите ее в комментарии к этой статье.
Поговорка эта зарифмована и рифма в ней женская, т.е. ударение стоит на предпоследнем слоге.
Впрочем, это может быть и другая поговорка.

Прочтите также о мужской рифме.

"The Law of degradation of energy"

  Автор:
  433

Chinese children learn tea art performance

Наконец-то до меня дошло, что означает гриф “для чайников” на некоторых книгах последнего десятилетия.
Чайник, наполненный водой, ставят на огонь, ждут, пока он закипит, потом его выключат, и он начнёт остывать. Наконец, когда его температура сравняется с температурой окружающего его воздуха, он перестанет остывать – его настигает тепловая смерть. Второй закон термодинамики – The second law of thermodynamics states :
  
The law of degradation of energy.

Интересно понаблюдать за словообразованием:
  
energy – энергия, сила, мощь
  
energies – усилия, активность, деятельность
  
(energies – множественное число от energy, т.е. умножение энергий).

Ныне в моде тенденция пытаться учить с помощью развлекашек.
Как сказал Николай Зайцев, автор одной из неразвлекательных, но очень эффективных и востребованных методик обучения, "мультяшка плюс популяшка равно дебиляшка".

               *  *  *

   – Pa, what’s phonetic spelling?
  – It’s a way of spelling that I often got whipped for when I was your age.

  
phonetic spelling – нормы произношения (conforming of pronunciation)
  
get whipped – получать порку (whip – хлестать)


 

Это не пройдет!

  Автор:
  193

It's no go!

Однажды специалист по западной литературе профессор Наум Берковский воскликнул:
«Не представляю, как работают переводчики, если, например, у глагола ‘get /got, gotten/’- доставать, добывать – более тысячи восьмисот значений в различных контекстах».

Всеми нами любимый глагол ‘go /went, gone/’ – идти, ходить, быть в движении, передвигаться (в пространстве, во времени) имеет ещё больше значений.

Одно из них имеет непосредственное отношение к теме пословиц и поговорок.

How does that old saying go?
– Как это говорится в старой поговорке?

Кстати, поговорка от пословицы отличается тем, что не обязательно должна иметь законченную форму с непременным назиданием.
Например: «Делу – время, потехе – час» – (пословица),
а … «как говорится, дело мастера боится» – (поговорка)/

На всякого Егорку есть поговорка.

Пень не околица, глупая речь не пословица.

***
А если вы услышите: “It’s no go!”, то это означает:
дело безнадёжное, полный провал.

It’s no go – ничего не выйдет, «этот номер не пройдёт»

George is no go (никуда не годится).

‘You want to trot me out, but it’s no go‘.
(Вы хотите посмеяться надо мной, ничего не выйдет).

                                    W. Thackeray ‘Vanity Fair’ ch.xxx

‘No go! Neither hospital nor Police‘.
(Бесполезно! Ни в госпитале, ни в полиции.)                                     J. Galsworthy ‘Maid in Waiting’ ch.xxv
***

Do you want to study English without reading? –
It’s no go!

——————–

Самоучитель "Тренируем произношение (можно "с нуля"):
https://at-english.ru/study/
Начните заниматься прямо сейчас!
——————–

Блог-обзор: 10 советов по овладению английским языком дает студент из Америки, а великолепный гитарист Tommy Emmanuel зажигает, "пока его Гитара Нежно плачет"