STEP#6 Listening is a mood-changing experience


 

Существует ли языковой барьер?

Ученые считают, что если он и существует, то на уровне звуков.

Наше ухо с детства учится выборочно воспринимать и распознавать звуки, соответствующие нашему языку, и игнорировать звуки, отсутствующие в фонетике родного языка. Это называют лингвистическим кодированием. В разных языках различное кодирование, оно-то и становится препятствием к изучению иностранного языка, так как звуки иностранной речи не совпадают со звуковыми моделями родного языка, усвоенными в раннем детстве.

Язык – своего рода музыка, и наибольшие затруднения возникают в восприятии именно мелодики языка.
Когда хорошо известные нам слова соединены в звучащей речи с другими словами, предлогами, артиклями, они звучат иначе, нежели отдельно.

Вот ближайший пример – из нового бонуса "The Third Ear", которым мы дополнили программу "Понимать по-английски быстро":

    американец произносит [welkəmdur_dɔːrəlilɔ].

Послушайте:

Поверьте, тут нет ни одного незнакомого вам слова (My wife Kelsey and I welcomed our daughter Lela into the world), а есть только их соединение в целую фразу и особенности произнесения в связке с другими словами.

Соединение слов – это то, чему надо учиться на практике (и что мы даем в обязательном порядке на практике в программах, посвященных произношению – например в программе "English in a Month").

Произношение и понимание на слух – это тесно связанные процессы.

Когда вы станете говорить плавно, верно соединяя слова, вы будете значительно лучше понимать английский на слух, потому что вы уловите ту самую мелодику, присущую английской речи. И наоборот, когда вы прислушаетесь к этим нюансам в звучащей речи,  вы сможете сделать свою речь более плавной, звучащей натуральнее.

Поэтому тем, кто действительно серьезно настроен освоить английский на практике, микрофон или диктофон – это лучший друг и помощник.

Возьмите себе за правило – записывать свои занятия и слушать себя, сравнивать с образцом, стремиться к улучшению. Это не займет у вас много времени, но зато в целом весьма вам его сэкономит, потому что вы сами увидите свой прогресс.

Вот, к примеру, письмо нашей постоянной читательницы Анны из Болгарии:

Здравствуйте Ирина и Надя,

Огромное спасибо за всю вашу работу и именно за этот курс. Скажу почему. Все ваши программы, которые я проходила, очень увлекательны, жизненны, наполнены светом и мудростью. Но лично мне "Понимать по-английски быстро", принесла прекрасное чувство уверенности в себе. Пару дней назад я была на интервью для новой работы. В начальных требованиях не было знания английского языка, но вдруг меня попросили рассказать CV (резюме) на английском и задавали вопросы. К моему собственному удивлению, я стала говорить без особого напряжения. Отдаю себе отчет, что это следствие активных занятий в последний месяц и особенно с микрофоном. Работу получила.
Прошу вас, сотворите еще один подобный курс. Обязательно буду участвовать.
А поэтому, и Вам и себе желаю прежде всего здоровья, веселого настроения и много хороших людей вокруг.

С нетерпением жду новой совместной работы.
Спасибо за все.

С уважением,
Анна

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

Сегодня слушайте еще несколько раз диалог о чае из фильма "Бесстрашный".

Ниже вы найдете текст.

Ваша задача:

1. Выбрать несколько фраз, которые вам больше понравятся, и произносить их вслед за диктором.

2. Когда вы так немного потренируетесь, запишите себя – и послушайте, нравится ли вам интонация, достаточно ли плавно сливаются ваши слова в целые фразы.

– Mr Huo, according to what you say, you really don't know the nature of tea.
– It's not that I don't know, I really don't want to know, because I don't care about evaluating teas. Tea is tea.
– But each tea has its own character and properties.
– What is the purpose of grading? These many teas are grown in nature, all of them. Is there a discernable difference?
– Yes, once you learn this, you can tell the difference between the teas.
– What you say may be right, but the way I see it, the tea does not judge itself. It's people that judge its grading. Different people chose different things. As for me, as far as I'm concerned, I just don't want to make any choice.
– Is that so?
– Drinking tea is a mood, really. If you are in a good mood, the grade of tea doesn't matter.
– I've never looked at it like that. I understand that there are many wushu fighting styles. Are you saying no style is greater than another?
– That's what I'm saying.
– If that's true, I want to ask you, if wushu does not differ in any way, why then do we fight each other?
– I believe for all the styles of wushu, there is no single one that is superior. All of those who practice different styles of wushu, they would naturally have a different level of skill. Through competition, we can discover ourselves.
– What you just said makes me have more respect for you. Enjoy
– You first

Слушайте:

Да, чуть не забыла, – шаг шестой мы сформулируем так:

ШАГ#6 Произноси, чтобы понимать

Просто возьмите себе за правило – ни дня занятий без микрофона.

Ни один учитель не будет к нам относится так критично и строго, как это делаем мы сами. Наш слух – наш лучший учитель, а наш язык (и сделанная звуковая запись) – самый строгий наш судья.

Не берите для занятий много фраз – вы устанете, и качество работы снизится.

Я бы выбрала сегодня для повторения вот эти фразы:

     Drinking tea is a mood, really.
     If you are in a good mood, the grade of tea doesn't matter.

Слушайте правильно, и ваше отношение к этому занятию очень скоро изменится.
Вы и сами удивитесь, как скоро активные упражнения для развития слуха станут приносить вам удовольствие и радость.

А завтра мы поговорим о некоей "троице", которая обеспечивает нам довольно быстрый прогресс в понимании.

И, конечно, подготовлю для вас новое интересное задание для слуховой практики.
 



Осталось 4 дня, Друзья!

С 1 марта повышается cтoимocть

Комплекта
"Понимать английский на слух"

 для Достижения навыков понимания беглой речи на английском языке

Автор: Ирина Арамова

"Самые эффективные, действенные шаги к уверенному пониманию!"

 
Познакомиться с описанием>>>
в связи с дополнением комплекта
новыми бонусами


Стoимoсть Комплекта с 1 марта 2017 года
повысится
с 7 575 руб. до 8 732 pyб.

Выгодная стoимoсть
 – только для подписчиков –
только до 28 февраля
7 575 руб.+ 3 213 руб.=10 788 руб.
8 732 pyб.+ 3 213 руб.=11 945 руб.
3 787 рyб.

5 месяцев – этого достаточно
 для развития навыка понимания беглой речи на английском языке


Познакомиться с описанием>>>

 

Зaкaзaть Комплект "Понимать английский на слух"
http://at-english.com/cat/ord/promptly50

и получить подарок:

Практический ВидеоТренинг
для улучшения понимания английской речи на слух

"How To Listen
Хочешь говорить, научись слушать"


 

Можете ли Вы сказать с уверенностью:

"Я свободно понимаю по-английски на слух"?

*Если "Да, легко" – Вы можете не читать дальше.


Если Вы только мечтаете ответить "Да! Легко!",  
Эта программа создана специально для Вас:
 

Однажды мы получили письмо от дедушки, внучка которого потеряла слух.

Школа от глухой девочки отказалась, на дом учителя приходили всего на 2-3 часа в неделю, остальные занятия предлагались платно, что, конечно, не по карману семье пенсионера.

Тогда дедушка взялся за дело сам – он занимался с глухой Ритой (так зовут внучку) самостоятельно по тем предметам, по которым мог. А к нам он обратился с просьбой помочь девочке с английским.

За эти два года Риточка освоила все наши обучающие программы  с помощью дедушки и слухового аппарата. Английский в школе она сдавала наравне со сверстниками, и получила "отлично" на экзамене.

Рита после школы собиралась поступать в медицинское училище. И, мы уверены, что она его уже успешно закончила.


И именно ей и ее дедушке мы посвятили программу "How to listen"

Виктору Ивановичу и Риточке,
а также всем людям, чьи упорство и энтузиазм достойны уважения и восхищения,
 ПОСВЯЩАЕТСЯ

Вы знаете что для понимания речи на слух недостаточно просто выучить побольше слов? 

  В моей "копилке" истории и письма от людей, которые годами учили английский язык, знают массу слов, но по-прежнему мечтают научиться понимать звучащую речь на слух, ведь без понимания нет никакой речи о разговорных навыках. 

  Раньше считалось, что для понимания речи достаточно иметь пресловутый "словарный запас" с одной стороны, и знание грамматики  – с другой. 

  Однако, выясняется, что процесс понимания совершенно в ином – понимание начинается с поиска смысла. Весь процесс понимания речи всегда направлен на контекст, на смысл. 
  Большинство людей, изучающих иностранный язык, пытаются понять каждое отдельное слово, неизбежно упуская смысл в целом. (Родную речь так воспринимают люди, больные шизофренией. Кстати, "грамматико-переводной" метод, при помощи которого нас обучали в школе именно таков. – Удивительно ли, что ни один человек по школьной программе язык не освоил!)

И это понятно: речь – это не просто набор слов. Поль Сопер в своей книге "Основы искусства речи" пишет: 

  "
Речь – есть нечто большее, чем
механически производимый ряд звуков… Речь
– это человек в целом
". 

Говорящий не просто закидывает нас словами так же, как метают дротики в висящий на двери дартс. Его речь – это посыл информации активному слушателю. 

И умению активно слушать и понимать надо учиться!

 
Эту программу, а также новые бонусы,
 вы и получите в подарок:



Выгодная стoимoсть
 – только для подписчиков –
только до 28 февраля
7 575 руб.+ 3 213 руб.
8 732 pyб.+ 3 213 руб.
3 787 рyб.

Познакомиться с описанием>>>
 

Зaкaзaть Комплект

"Понимать английский на слух"

http://at-english.com/cat/ord/promptly50


 



Действуйте, Друзья!

Вот что пишут наши читатели о программе:

Уважаемая Ирина!
Я потрясен результатом, три месяца регулярных занятий, и я сам себе до конца не верю – я не просто стал понимать звучащую английскую речь, я ловлю себя на том, что мне мешают субтитры. Слушаю и понимаю безо всяких подсказок. Причем чем дальше, тем лучше, как будто занятия дали мне хороший пинок толчок)))
Спасибо вам огромное, очень жду, что еще интересного вы для нас придумаете,
с уважением Арсений Кудряшов
 


Здравствуйте, Ирина и Надежда!
Программа классная, мне нравится, пожалуй, даже очень.
С уважением,
Надежда


Огромное спасибо! Я не знала английский совсем, в школе и в институте изучала французский. Именно такой способ изучения языка я искала. До этого пробовала разные учебники, а сама не могла ни говорить, ни понимать – не хватало уверенности, мешали психологические барьеры. А теперь я понимаю даже фильмы, хоть и не все ещё, но всё равно, хочется прыгать от счастья. Ещё раз спасибо!
С уважением. Наталья Корикова


Здравствуйте Ирина и Надя,

Огромное спасибо за всю вашу работу и именно за этот курс. Скажу почему. Все ваши программы, которые я проходила, очень увлекательны, жизненны, наполнены светом и мудростью. Но лично мне "Понимать по-английски быстро", принесла прекрасное чувство уверенности в себе. Пару дней назад я была на интервью для новой работы. В начальных требованиях не было знания английского языка, но вдруг меня попросили рассказать CV на английском и задавали вопросы. К моему собственному удивлению, я стала говорить без особого напряжения. Отдаю себе отчет, что это следствие активных занятий в последний месяц и особенно с микрофоном. Работу получила.
Прошу вас, сотворите еще один подобный курс. Обязательно буду участвовать.
А поэтому, и Вам и себе желаю прежде всего здоровья, веселого настроения и много хороших людей вокруг.

С нетерпением жду новой совместной работы.
Спасибо за все.

С уважением,
Анна



Задать вопрос нашей службе поддержки:

Понравился урок? Поделитесь им с другими:
Оставьте ваш комментарий или вопрос