ЧАСТЬ 3
День 5

Американские врачи рекомендуют:
если вы утром поднимаете голову с подушки и чувствуете тошноту и почти предсмертное удушье, начинайте немедленно вычитать из ста вниз семерками.
Мозг начинает работать, уходит страх, и человек может встать.
Многие считают подобные советы безумием, возмущаются или просто смеются.
У них есть шанс это проверить.
Однако появление огромного количества людей, скупающих книжки «Судоку», подтверждает их практическую пользу. Мозг должен уметь работать в экстремальном режиме.

«Мозг подобен бритве, которая тупеет от неупотребления».
Леонардо да Винчи

Надеюсь, что нам с вами это не грозит. Во время конкурса на лучший перевод стихов с английского на русский многие наши читатели испытали эйфорию от необычайных ощущений.
Чем не экстремальная ситуация!
Пройдёт немного времени, и мы сможем решать более сложные задачи.
А пока продолжаем читать Оливера Твиста.


CHARLES DICKENS
OLIVER TWIST
Chapter V

At Mr. Brownlow’s House

A short time later,
they arrived at a neat house in a quiete street. Oliver had fever and for many days lay asleep in bed. At last he awoke from his sleep. He sat up in his bed and looked around for the first time.
An old lady laid her hand on Oliver’s head and looked kindly at him. She gave him some water to drink. After that, she told him to lie quietly or he would be ill again.
The old lady was very kind, but Oliver felt very week. He soon fell asleep again.
Mrs. Bedwin sat near his bed and watched him as he was sleeping.
When
he finally awoke it was a bright day. Oliver felt happy. The illness was over. Oliver looked around the room and saw a picture on the wall. It was a painting of a lady’s face.
She is so pretty!” said Oliver.
Suddenly
there was a knock at the door and Mr. Brownlow came in.
“How
do you feel, Tom White?
My name is Oliver. Oliver Twist, sir”, answered Oliver. “I hope you are not angry with me.”
No, no," said Mr. Brownlow. Suddenly he exclaimed, looking to the picture. “What’s this? Mrs. Bedwin, look there!”
The boy’s face looked like the face in the picture. The eyes, the mouth, and the head were the same.
Oliver fainted. When he recovered, the picture was not on the wall.
___________
faint – падать в обморок

Назад I Содержание I До встречи в 4-й части!

Понравился урок? Поделитесь им с другими:
Оставьте ваш комментарий или вопрос