Меня спрашивают, можно ли знать язык в совершенстве, и что это значит?

Но давайте спросим о совершенстве не меня, а наше ВСЁ, Александра Сергеевича Пушкина.

Сейчас мы увидим образ женщины совершенной.
Совершенный образ, воплощённый в совершенную поэтическую форму.

Читаем медленно, вслух, слушая свой голос.

Она была нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого на всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без притязательных затей…
Всё тихо, просто было в ней,
Она казалась верный снимок
Du comme il faut… (Шишков, прости:
Не знаю, как перевести.)

Никто б не мог её прекрасной
Назвать; но с головы до ног
Никто бы в ней найти не мог
Того, что модой самовластной
В высоком лондонском кругу
Зовётся vulgar. Не могу…
Люблю я очень это слово,
Но не могу перевести;
Оно у нас покамест ново,
И вряд ли быть ему в чести.


*****

Совершенная поэзия, это когда все нужные слова стоят на нужном месте.
И ничего нельзя ни добавить, ни убавить, не испортив.
То же можно сказать и о совершенной речи:
можно выразить мысль очень короткой фразой или одним словом,
но оно должно быть единственно уместным в данном конкретном случае.

Совершенный ответ – это, когда сказано коротко и ясно. Как говорят англичане, “short and sweet.”
Совершенство языка есть совершенство человека, который весь есть ум, грация и такт.

А слово vulgar действительно у нас не в чести.
Очень уж тонкая грань отделяет простоту и естественность от развязности и дурного вкуса.

А ещё – голос!
Вот над чем надо работать человеку, желающему в совершенстве владеть языком.

I was asked a lot about this question.

If you want your voice sounds deep when you speak; you have to speak slowly and steadily (медленно и осторожно, без нажима)
A full cup must be carried steadily (idiom) – "полную чашу нужно нести осторожно", счастье нужно беречь

***
Попробуем потренироваться на скороговорке “toboggan”
(Катание на санях)

Представим себе, что, решив покататься на санях, мы должны
сначала купить сани (first buy a toboggan).

Но не будем покупать слишком большие сани (but do not buy too big a toboggan).
Слишком (too) большие сани – это уж слишком.
Обратите внимание, в слове ‘too’ единственное во всей фразе долгое [ u: ]

Слушайте меня и настройте свой голос в унисон с моим.
Читаем медленно, не форсируя звук, в самом низком регистре.

Для плеера требуется установить Flash Player

To begin to toboggan first buy a toboggan.
But
do not buy too big a toboggan!
Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan.

*****

В следующий раз мы продолжим работать над произношением.

Понравился урок? Поделитесь им с другими:
Комментарии на Блог
Один комментарий
Оставьте ваш комментарий или вопрос