У большинства людей жизнь состоит из будней и редких праздников.
А у нас с Надеждой каждый день праздник.
Интересно, что в английском языке слово праздник - holiday от holy (священный) day не родственник слову праздность (inaction).
А в русском языке слова праздник и праздный – родственники.
Вот вам и ключ к загадочной русской душе.

Но обязательно должна быть связь между английским inaction и русским праздником.

Если мы взглянем на распятие, то увидим, что руки прибиты, ноги прибиты, действовать (take action) уже нельзя.
Уже наступило время inaction (бездействия).
И Он произносит загадочное слово "Свершилось".
"Отче! В руки Твои предаю дух Мой".
Знали бы зубоскалы, какая великая истина заключена в этих словах.
Стать inactive, и дух свой своевольный отдать в спасительные руки.
Это значит, что мы должны смирить себя до смерти, и смерти крестной, а не пытаться действовать самочинно, особенно, если хочешь облагодетельствовать ближнего.
Нельзя надеяться на Бога, и при этом не плошать. Надо оплошать.
Но это не значит "умыть руки", как раз наоборот.
Как говорит Апостол:
Но [Господь] сказал мне: "довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи". 2-е Коринфянам 12:9
Это безумно трудно. Хочется делать что-то немедленно, и чтобы был немедленный результат.
Но... исцеляющий да исцелися сам. А это процесс небыстрый.
Мало в нас веры, мало надежды и ещё меньше любви.
А праздник каждый день у тех, кто умирал и совоскрес со Христом.
И я каждый день повторяю мысленно Его слова: "Иго Моё благо и бремя Моё легко".
Потому что в совершенной любви нет страха.
А я прощаюсь с вами до вторника.
Good bye!









