Архив рубрики: Ваш активный словарь

Put on your thinking cap

  Автор:
  219

   Put on your thinking cap

Давайте найдём, что объединяет слова Прометей (Προμηθεύς) и пролог.
Найти не трудно. Это приставка про-.
Латинский pro в значении пред-: провидеть, предвидеть.
Прометей – предвидящий, видящий наперёд, дальновидный.

   

А у Прометея был брат Эпимете́й (Ἐπιμηθεύς).
Найдём по аналогии со словом пролог пару Эпиметею.
Правильно, эпилог, то есть следующий после.
Эпимете́й – думающий после, задним числом, задним умом крепкий.

Итак, Прометей сначала думал, а потом делал: мысль – слово – дело, святая троица.
А Эпиметеев порядок: дело – слово – мысль (тот самый задний ум).
Эпиметей долго чесал в затылке после того, как, не слушая никаких пророчеств, женился на Пандоре, а та выпустила в мир все злоключения, которые ей всучил громовержец Зевс.

     

От заднего ума не избавиться. Это самый древний, самый ранний способ познания и самый консервативный. В науке он называется методом проб и ошибок.

Многие из наших читателей считают, что самостоятельно строить свою речь нельзя – некому исправлять ошибки.
Один наш постоянный читатель пишет мне в письме безо всякого принуждения, по своему почину, простейшее предложение и умудряется сделать в нём три грубых ошибки:
     The soul of ladies from Russia need not in words. (Оставляю орфографию подлинника)

Если я исправлю его ошибки, он почешет в затылке, а воз останется там же.
Лучше ошибки исправлять самостоятельно, если уж их нельзя избежать.
Но один пример я всё же разберу.
Возьмём последние четыре слова в этом предложении: need not in words.
Он хотел сказать: "не нуждается в словах". И пишет это по-русски, только английскими словами: need not in words.

А по-английски это пишется так: "needs no words".

Примеры:

    Good wine needs no bush.
    Guilty conscience needs no accuser.
    He that has no money needs no purse.
    True coral needs no painter's brush.
    He needs no props to support his faith.

Я понимаю, что можно что-то забыть, или не знать. Но почему не проверить? У всех есть такая возможность.

Я это к чему говорю?
Если вы привыкли и в жизни действовать методом проб и ошибок, то этот метод для изучения языка не годится.
Здесь действовать нужно по порядку (one after another), или, как модно стало говорить, по алгоритму.

Алгоритм – это последовательность простых действий для получения определённого результата.

Например, мы хотим крепко усвоить, что оборот "НЕ нуждаться в чём-то" на английском языке звучит и пишется вот так:
          "need no something

Как это усвоить?
Возьмём наш ряд примеров:

    Good wine needs no bush.
   
Guilty conscience needs no accuser.
   
He that has no money needs no purse.
   
True coral needs no painter's brush.
   
He needs no props to support his faith.

Видим и слышим, КТО или ЧТО в чём-то НЕ нуждается.
А также видим и слышим, в чём именно они need no (не нуждаются).

1. Слушаем, как это произносится, следим за фразовым ударением.
2. Уточняем все слова, и понимаем сказанное.
3. Читаем вслух.
4. Пишем рукой в рабочую книгу и проговариваем вслух.
5. Сочиняем сами несколько примеров с выражением need no smth. И при каждом удобном случае говорим с собой по-английски.
   Говорим по-английски !!!
6. Запомним, что после need no НЕ ставятся ни артикли, ни предлоги, только слово, обозначающее, в чём НЕТ нужды.

Такая работа называется тише едешь, дальше будешьmore haste, less speed.

Однако вернёмся к тому, кто "задним умом крепок".
Кстати, неплохо и эту идиому записать в свою волшебную книжечку:
      To be wise after the event.

Есть в английском языке слово skill (мастерство, умение, сноровка.)

В отличие от понятия art, skill – это скорее техническое мастерство, что для владения языком очень важно. И именно это мастерство даётся постоянной работой, дисциплиной умственного труда.

И наша завершающая в этом году программа будет называться "Skill To Do Comes of Doing".
Сообщение о выходе программы вы получите чуть позже.
А я прощаюсь с вами, дорогие наши читатели, до новой встречи.
Good bye!

P.S. А сейчас вернитесь назад и прочтите всё это ещё раз.

Деньги и корова, которую можно на них купить

  Автор:
  153

  Известный остряк Станислав Ежи Лец пишет:
      "Мы всё понимаем, поэтому ничего не можем понять".

Это и остроумно, и верно.
Чтобы что-то понять, нужно хотя бы себе признаться, что я это не понимаю. А потом начать разбираться.

Я уже в течение многих лет пытаюсь понять, как происходит процесс научения языку, и поняла к настоящему моменту, что всё гениальное is simple but not easy.
А помог мне в этом гениальный Людвиг Витгенштейн, который даже уехал работать с детьми в сельскую школу, чтобы самому проверить, как это происходит.

"Из чего получается язык? Открыв наугад любой словарь, мы найдем в нем "слова" и "значения". "Вот слово, а вот его значение. Деньги и корова, которую можно на них купить", — язвит Витгенштейн.

В действительности в таком отрешенном виде языка вообще не существует.
Он есть в общении людей. Без контекста и цели слов никто не говорит.
Речь всегда предстает как практика общения в конкретной жизненной ситуации. По отношению к этой речевой и жизненной практике "значение" выступает не тем, что дано заранее, а тем, что получается в итоге.
По чеканной формуле Витгенштейна, "значение слова есть его употребление". Как слово употребляют, то оно и значит.
Слова обладают устойчивыми значениями постольку, поскольку бывают использованы в повторяющихся речевых ситуациях. Витгенштейн называет их "языковыми играми". Разве это сложно для понимания? Разве не понятно, что "учить слова" мало?
А всё спрашивают, сколько слов нужно выучить, чтобы заговорить по-английски.

     

Оказывается, в английских школах учат французский, как второй язык. Но попав во Францию, увы, по-французски не говорят.
Знакомая картина. Во время учёбы не с кем было разговаривать?

 А с кем разговаривал Витгенштейн, когда изучал в Англии русский язык, и, приехав в Россию, так хорошо говорил по-русски, что ему предложили кафедру философии в Московском университете?
 Вы не поверите, дорогие наши читатели, он разговаривал с Достоевским и Толстым. Потому что чтение – это тоже диалог, не только с автором, но и с персонажами. Возможно, где-то сохранились записи диалогов Витгенштейна с героями Достоевского.

Кто-то считал его сумасшедшим, но это опять-таки проблема языка. Кто считал и почему?

Огромную роль в постижении языка играет обратная связь.
Как мы отзываемся на голос, обращённый к нам?

"Чтение – вот лучшее учение". Звучит, как поговорка.
А это сказал Пушкин.

Чтение это всегда диалог, увлекательный и волнующий.
Всё гениальное просто.
Мы на верном пути.

А я прощаюсь с вами до следующей встречи.

Внимание, Дорогие Друзья! –
Как обычно, мы срок действия акции закончился,
и посыпались на нас письма, от тех наших постоянных читателей,
кто не успел воспользоваться такими выгодными условиями.
 
Поэтому мы продлили акцию на два последних дня – 29 и 30 апреля.

    С 1 мая стоимость нового тренинга
    "The Same Old Story: Главный Секрет Понимания Беглой Английской Речи"
    повышается ВДВОЕ:

Если Вы еще не успели, срочно резервируйте свою копию!

Все подробности здесь:
   http://at-english.ru/same.htm

Скорее проходите по ссылке,
узнайте подробнее о тренинге и всех возможностях,
которые он представляет.
А также успейте воспользоваться выгодным предложением.

Действуйте! Время уходит.

О чём невозможно говорить, о том следует молчать

  Автор:
  221

   У А.П. Чехова в пьесе "Три сестры" одна из сестёр, Ирина, говорит:
   "душа моя, как дорогой рояль, который заперт и ключ потерян".
  И вот эта Ирина с запертой душой всё мечтает о любви, но полюбить никого не может, ни барона Тузенбаха, ни прекрасного Вершинина.
   "В Москву, в Москву", – стонут сёстры, как будто в Москве, наконец, придёт тот, кто после долгих поисков найдёт потерянный ключ от дорогого рояля и станет извлекать из него волшебные звуки.
  История стара, как мир.
  Но сегодня рано-рано утром мой ангел произнёс одно только слово: Горгона.
  "Ага! – думаю. – Точно".
  Горгона Медуза, одна из трёх сестёр горгон.
  Но она одна была смертной.
  Медуза – так её звали, точнее Медуса (от греч: Μέδουσα, — "стражник, защитница, повелительница").
  Это она одним взглядом превращала в камень любого, кто вздумал бы к ней приблизиться.
 
   

Но нашёлся герой, звали его Персей, который решил победить Медузу.
И богиня Афина посоветовала ему взять с собой медный щит, начищенный до зеркального блеска.
Зачем? – А чтобы не смотреть на Медузу, не встречаться с ней глазами, а смотреть только в щит на её отражение.

 Как же изловчиться, чтобы видеть Медузу в щите?
 Ага, нужно развернуть его к себе. Но тогда Персей увидит в щите и себя тоже?
 Вот-вот, в этом соль.
 Всё ближе, ближе герой подходил к злодейке и, благодаря тому, что на переднем плане он всегда видел себя (а на себя, любимого, смотреть намного интересней) он постепенно приближался к ней.
Воистину, "о чём невозможно говорить, о том следует молчать".

Наконец, Медуза совсем близко.
Взмах меча – и её голова слетает с плеч.
И, о чудо! Вылетает на свет Божий прекрасный белый конь Пегас, любимец муз.

     

Pegasus – a winged horse which springs from the body of Medusa at her death.
  (Обратите внимание на глагол springs, о котором мы недавно говорили. Конь внезапно вылетел, как освобождённая пружина).
Есть ещё одно значение слова pegasus – поэтическое вдохновение.

Сказка-ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.

    "Because she was a princess she had a pegasus." ― Robin McKinley

Хочу обратить внимание всех, кто читает наши английские фразы вслух, на музыкальный ритм.
Речь акцентируется на ключевых словах:

    "Because she was a princess she had a pegasus."

    BeˈCAUSE – первый слог безударный, второй – ударный;

    she was a prinˈCESSshe was a prin тяготеет к следующему ударному слогу в слове prinˈcess
    (так же, как и Be’ в слове Be’cause).

    she had a ˈpegasus – слово ˈpegasus должно произноситься так же энергично, как ударные слоги в словах BeˈCAUSE и prinˈCESS.

Слушайте ритм : de ˈDam; de ˈDam; de ˈDam

Звук:

    BeCause / she was a prinCess / she had a Pegasus.
   de ˈDam /                de ˈDam       /             de ˈDam

А эти три строчки Роберта Фроста прочтите самостоятельно, стараясь соблюсти верный ритм (движение к ключевым словам).
В каждой строчке должно получиться: de ˈDam; de ˈDam; de ˈDam
 

Such as even poets would admit perforce
More practical than Pegasus the horse
If it could put a star back in its course.

                       – Robert Frost

Если не получится, не пугайтесь.
В следующий раз сможете это услышать.

И ещё этому будет посвящена особая программа,
о выходе которой мы сообщим вам уже совсем скоро!

А я прощаюсь с вами до следующей встречи
и рекомендую, Дорогие Друзья:

 мы допустили невероятную оплошность,
 срочно воспользуйтесь этим!

Вполне ли Вы оценили предложение,
которое (неожиданно для нас самих)
оказалось каким-то уж слишком выгодным? –

Три программы, обучающие беглому пониманию английской речи и формирующие вашу самостоятельную речь без путаницы в голове и на языке, по стоимости одной.

А фактически их оказалось даже пять!
Мы сами не ожидали, что так получится –
просто недоглядели, когда формировали это предложение.

Отменять его, конечно, мы уже не будем, тем более, что остался последний день –
Срочно Воспользуйтесь Нашей Оплошностью!
Такая вот спонтанная Супер-Акция  "5 по стоимости 1"!

Из каких программ состоит предложение?

  1. 2. курс "Понимать по-английски быстро: Учимся понимать английский со скоростью мысли!" состоит на самом деле из двух тренингов:
    –  "Понимать по-английски быстро" и
    –  "Hear Much"
  3. НОВЫЙ курс "Like Master like English: Дело Мастера Боится!"
  4. Разговорный Экспресс-Курс "Weekend Masterclass",
по условиям которого, выполнив все задания, Вы получите в подарок ЕЩЕ ОДИН КУРС:
  5. "English with Imagination: Понимать английский без промежуточного перевода!"

Итого – фактически ПЯТЬ эффективных тренингов по стоимости ОДНОГО:

Сегодня – 20 марта – последний день по условиям невероятной акции –
для улучшения Ваших разговорных навыков и беглого понимания английского на слух!

Как воспользоваться этой Супер-Акцией?
 

Только представьте,
  – Вы говорите по-английски,
  – Вы переживаете успех каждый день,
  – Вы одновременно учитесь грамотно говорить по-английски,
  – понимать на слух
  – и воспринимать английскую речь без промежуточного перевода.
  – И Вы говорите по-английски не где-нибудь в воображении в отдаленном будущем,
Вы говорите сейчас, и с каждым днем всё лучше и лучше!
Это отличный способ получать наслаждение от владения языком прямо в процессе изучения, не откладывая на "когда-нибудь".


   Сегодня последний день (20 марта),
    приобретая тренинг
  "Понимать по-английски быстро: Учимся понимать английский со скоростью мысли!" (включающий в себя тренинг интенсивного понимания речи на слух "Hear Much…"),
  Вы получаете в подарок два великолепных разговорных тренинга:
     "Like Master like English" и 
     "Weekend Masterclass – Мастер-класс по выходным"
     (и тренинг "English with Imagination: Понимать английский без промежуточного перевода!" Вы получаете в подарок, когда выполните все задания курса "Weekend MasterClass", причем сделать это Вы можете в любое время – хоть через месяц, хоть через год).

общая стоимость подарков –  160 € (около 8160 руб.),
общая стоимость всех пяти курсов – 223 € (около 11373 руб.)
только для Вас, Дорогие Друзья, и только до 20 марта –
стоимость всех этих курсов
будет составлять всего 63 € (около 3213 руб.)

Действуйте быстро!


ВАШИ ДЕЙСТВИЯ:

1. Вы обдумываете и принимаете решение.

2. Вы оплачиваете тренинг "Понимать по-английски быстро: Учимся понимать английский со скоростью мысли!" по стоимости 63 € (около 3213 руб.)
и получаете в подарок четыре тренинга, общей стоимостью 160 € (около 8160 руб.).

3. Это будет программа Ваших ежедневных эффективных занятия английским
на полгода вперёд! Вы активно занимаетесь в течение 6 месяцев
и получаете блестящий результат.

На Ваш выбор предоставляются различные варианты оплаты:

Чтобы выбрать удобный способ оплаты, 
Проходите по ссылке
 http://at-english.com/om/order/prom50    
 Важно! "Купон скидки" по данному предложению не действует!

Для оплаты Вам предоставляются разнообразные способы:
  – банковской картой,
  – банковским переводом (в т.ч. Интернет-банки)
  – наличными в любом отделении Связного так же просто, как Вы кладете деньги на мобильный,
  – Яндекс.Деньги, WebMoney
  – системы денежных переводов
Если Вы не найдете удобный способ оплаты, пишите нам – мы Вам обязательно поможем.

При любом способе оплаты отправьте нам, пожалуйста, уведомление о совершении оплаты по эл. почте: at_eng@mail.ru (желательно со сканеро- или фотокопией квитанции об оплате),
чтобы мы смогли проследить за своевременным зачислением Вашего платежа.

Ну Вот! Будет всё Интересно, Эффективно и Очень Полезно!

ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА тренинга – развитие разговорной речи,
а именно научиться понимать английскую речь быстро и без "внутреннего" перевода, научиться говорить плавно, бегло, без запинки.

Обдумайте все как следует и Действуйте прямо сейчас! 

Ну вот – теперь все условия Вам известны.
Решайтесь, Дорогие Друзья!

Вот что пишут наши читатели о программе:

Здравствуйте Ирина и Надя,

Огромное спасибо за всю вашу работу и именно за этот курс. Скажу почему. Все ваши программы, которые я проходила, очень увлекательны, жизненны, наполнены светом и мудростью. Но лично мне "Понимать по-английски быстро", принесла прекрасное чувство уверенности в себе. Пару дней назад я была на интервью для новой работы. В начальных требованиях не было знания английского языка, но вдруг меня попросили рассказать CV на английском и задавали вопросы. К моему собственному удивлению, я стала говорить без особого напряжения. Отдаю себе отчет, что это следствие активных занятий в последний месяц и особенно с микрофоном. Работу получила.
Прошу вас, сотворите еще один подобный курс. Обязательно буду участвовать.
А поэтому, и Вам и себе желаю прежде всего здоровья, веселого настроения и много хороших людей вокруг.

С нетерпением жду новой совместной работы.
Спасибо за все.

С уважением,
Анна

До самой скорой встречи на страницах Этого Сильного и Эффективного Комплекта Разговорных Тренингов!

Действуйте быстро!