Расскажу вам одну удивительную вещь.
Я уже рассказывала в своём эссе "О нас и о языке" про своего Учителя, который создал методику обучения чистому пению детей с неразвитым слабым слухом.
Эта методика уникальна по своей простоте и эффективности, и дети великолепно развивались.
Удивительное здесь то, что она оказалась особенно полезной для самых слабых детей и для самых сильных, которые по счастливой случайности тоже занимались по этой методике.
Алгоритм урока был продуман чрезвычайно тщательно. Каждая ступень следовала одна за другой в надлежащем, строго продуманном порядке, требующем от учителя дисциплины и одновременно свободы.
Трудная, но радостная работа, и результат всегда налицо.
Дети не просто хорошо начинают петь, они оживают и меняются.
Великая сила искусства!
Посредственные же, увы, оставались теми же.
Под этим углом я рассмотрела и обучение английскому языку.
Созданный нами алгоритм позволяет выстроить зону нового языка с мостиком к языку родному, по которому ученик ходит туда и сюда, пока в этом мостике есть необходимость.
Ученики слабые начинают, как бы, заново мыслить и говорить, а ученики сильные начинают понимать, как всё здорово в нём устроено, начинает познавать самого себя с помощью языка.
Extremes meet – крайности сходятся.
Посредственные же ученики остаются теми же.
Помните, как Спаситель наш говорил: "..Но как ты тепел, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих", ...
Горячий и холодный, стоят рядом, и замыкают круг, как разбойник и Бог, рядом распятые на крестах.
И увидел разбойник, что рядом с ним страдающий за него Бог, и прозрел.
Я очень беспокоилась, что не будет у нас обратной связи с нашими читателями, но она образовалась.
И не только явная, есть и тайная, молчаливая, но очень ощутимая.
Аристотелю принадлежит знаменитое высказывание:
"The whole is more than the sum of its parts".
(Целое больше суммы её частей)
Если это целое – живое, что его объединяет?
Что не позволяет целому развалиться на части?
А Дух, который дышит, где хочет, и голос его слышишь,
а не знаешь, откуда он приходит и куда уходит.
И тайна сия велика есть.
На этой оптимистической ноте я заканчиваю и прощаюсь с вами, дорогие наши читатели, до следующей встречи.
Читайте вместе с нами, дорогие наши друзья!
Представляем Вам
Новую Программу
"Сонеты Шекспира:
Новый взгляд"
В этой новой программе,
мы предлагаем Вам прочесть несколько сонетов Шекспира в Подлиннике.
И самое интересное, что читать мы будем не "просто так",
а держа в руках заветный ключик ко всем шекспировским сонетам.
Тот, который соединяет их в единое целое, и не даёт им рассыпаться.
http://at-english.ru/sonnet.htm — прочесть о программе внимательно
23 апреля 2012 года -
прямо ко дню рождения Шекспира -
мы выпустили в свет Новый Увлекательный Курс
"Сонеты Шекспира: Новый взгляд".
И, как и обычно, в честь выхода новой программы
у нас есть для вас
СПЕЦИАЛЬНОЕ ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ:
Вам - нашему постоянному читателю и подписчику -
мы предлагаем - только с 23 по 28 апреля 2012 года -
существенную скидку - в размере 30%.
Чтобы воспользоваться этим предложением,
проходите по ссылке для оформления счета на
Новый Увлекательный Курс
"Сонеты Шекспира: Новый взгляд"
http://at-english.com/om/order/sonnet
и в поле "Купон скидки" введите кодовое слово shakespear
Действуйте! До встречи на страницах новой удивительной программы "Сонеты Шекспира: Новый взгляд"!









