Как и когда нужно обучать ребенка чтению на английском языке

  Автор:
  338

father reads to son Сегодня у нас гость: с вами делится опытом переводчик Михаил Волошко, автор блога www.wordhord.com  для переводчиков и всех, кто любит английский язык.

"Как и когда нужно обучать ребенка чтению на английском языке"
Ни для кого не секрет, что английское правописание – это один из самых сложных моментов в изучении английского языка. Конечно же, есть и другие сложности, но я хотел бы в этой небольшой статье рассказать, как и когда я начал обучать своего сына чтению на английском языке. Для этого я разрабатываю свои собственные «папины учебники», которые могут пригодиться также вам и вашему малышу.
Когда начинать обучение чтению на английском языке
Попутно замечу, что я говорю с сыном только по-английски практически с самого его рождения (именно говорю, а не обучаю). 
С двух до трех лет мы выучили английский алфавит – большие и маленькие буквы, но не более того. 
С трех лет мы начали обучать сына чтению на родном языке. И только после того, как он научился более-менее хорошо читать по-русски, я начал обучать его чтению на английском. С этого момента вы тоже можете к нам присоединяться и учиться читать, даже если вы не говорите со своим ребенком по-английски. 
Как обучать ребенка чтению на английском языке
Моя методика очень проста и, как показывает личный опыт, довольно эффективна. Я основываюсь на следующих соображениях:
      1) Книга должна быть маленькой, чтобы ее можно было пройти за раз (но это не означает, что это книга на один раз – мы занимаемся по каждой книге многократно). В первом «папином учебнике» около десяти страничек.
      2) Книга должна быть интересной – для этого использую картинки.
      3) Нельзя давать ребенку правила – в первой книге мы не изучаем чтение гласных в закрытом слоге – мы учимся читать маленькие слова из трех букв :)
      4) В книге должен соблюдаться принцип «от простого к сложному». Поэтому, сначала ребенок читает слова, написанные большими буквами + картинка, далее – маленькими буквами + картинка, потом – большими буквами и маленькими буквами без картинок. 
      Требования к взрослому вы можете прочесть в самой книге. Уже готова вторая книга – мы с сыном ее тестируем. У меня также есть идеи и для дальнейших «папиных учебников», где будет немного другая методика. 
Первую книгу можно скачать здесь: http://www.wordhord.com/download/Reading_English_Part1.rar (если закачка не начинается, кликните по ссылке ПРАВОЙ кнопкой мыши и выберите "Сохранить объект как…")

Итак, я советую обучать ребенка чтению на английском языке только после того, как он научился читать на родном языке, иначе он не выучит ни одно, ни другое. Обучайте интересно, легко и без правил.
Желаю успехов!"

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Комментарии на Блог
5 комментариев
  1. Очень рада прочитать такую статью от лица папы. Ваши книжки очень правильно построены. Правда у меня много вопросов, но я с ними направляюсь к вам на блог, если вы не против :-)

  2. Елена,

    Спасибо за хороший отзыв о книге.
    С удовольствием отвечу на ваши вопросы у себя в блоге.
    Здесь тоже слежу за комментариями :)

    Удачи!

  3. Ольга Ивановна

    Добрый день!
    Скажите, пожалуйста, где же можно найти Ваши книги? Или, может быть, есть что-то подобное в книжных магазинах? Посоветуйте. Ребенку 4 года, английским занимается год, умеет читать по-русски. Живем В Донецкой обл., Украина.
    Заранее благодарна

  4. Ирина Арамова

    Здравствуйте, Ольга Ивановна!

    Вы можете задать свой вопрос автору этой статьи Михаилу Волошко на его сайте: http://www.wordhord.com

    Мы же рекомендуем Вам озвученный специализированный детский курс “Merry English” – вот ссылка на подробное описание этой увлекательной озвученной программы:
    http://at-english.ru/kids.htm
    В нашей программе ребенок одновременно слышит, видит, читает вслед за звуком по тексту и запоминает фразы и слова.
    Желаем Вам Успеха!!!

  5. Виктория

    Здравствуйте! скажи пожалуйста через какую программу можно открыть вашу книгу?

Оставьте ваш комментарий или вопрос