Мотивация, которой так не хватает

  Автор:
  227

     Умнейший Вольтер сказал:
      "Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку".

      Зачем нам много ключей к одному замку?

   Только, если мы потеряем единственный ключ, тогда понадобится запасной ключ. А если и этот потеряем, жизненный путь – путь неблизкий, тогда достанем третий.

   Конечно, ключ – это метафора, которая говорит о некой тайне языка.

   Пушкин сказал: "Мы ленивы и нелюбопытны".
   Это он сказал в статье "Путешествие в Арзрум", где он рассказывает о своей последней встрече с убитым Грибоедовым, тело которого везли из Тегерана в Тифлис. Грибоедов был человеком исключительных дарований, а жизнь его необыкновенна.

   "Как жаль, – пишет Пушкин, – что Грибоедов не оставил своих записок! Написать его биографию было бы делом его друзей; но замечательные люди исчезают у нас, не оставляя по себе следов. Мы ленивы и нелюбопытны".

   Не может человек питать интерес к другому языку без того, чтобы его не интересовали люди, которые говорили и писали на этом языке.

   Пушкин взялся за английский язык, когда назрела необходимость читать Байрона в подлиннике. Трудно представить себе, чтобы он доверился переводчику, хоть самому наилучшему.

Более всего им двигал интерес к личности Байрона и его судьбе. Очень быстро освоив английский язык, Пушкин и после смерти Байрона читал всё, что было о нём написано в английской прессе.

   Вот это и есть та самая мотивация, которой так не хватает тем, кто хотел бы взяться за английский язык:
      Honey is sweet, but the bee stings.
По-русски говоря, "и хочется, и колется".

Наш проект "Увлекательный Английский" уже увлёк немало читателей, испытавших немало удивлений по дороге к заветной двери.

"И всё-таки, – спросит меня любознательный читатель, – что там, за заветной дверью?"

  А там то самое дерево жизни в Эдемском саду, дискутируя о котором наговорили столько слов, сломали столько копий, а воз и ныне там.

   Что это за таинственное дерево жизни?

   А кто дойдёт, тот и узнает.

   Дорогу осилит идущий.

Главное, чтобы "all ours good intentions don’t went out the windows".

Оставайтесь с нами!
http://at-english.com/om/

А я прощаюсь с вами до следующей встречи.

Не уходите, почитайте ещё:

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Оставьте ваш комментарий или вопрос