Говорят, "без труда не выловишь и рыбку из пруда".
Но любители рыбной ловли ходят на рыбалку с фанатичным упорством, хотя и мёрзнут, и тонут, но идут. И этот труд им в удовольствие.
Есть в этом какая-то тайна. В ожидании рыбки есть своя магия. Клюнет - не клюнет. Бывает, что и не клюёт, но всё же ждут.
Знают ли рыбаки, чего они ждут?
Не случайно наш Спаситель учеников себе выбирал среди рыбаков, чинивших сети.
Они и ждали, и верили, и надеялись. Чего они ждали? Неужели рыбки!
Ничего не изменилось с тех давних пор, люди ждут, верят, и надеются.
Не все требуют хлеба и зрелищ. Есть и нормальные люди.
Есть и хорошие, и честные, есть и честнейшие, которых искал Спаситель. Он тоже верил и надеялся. Но у Него было преимущество.
У Него было то, чего не было у рыбаков, и чему им только предстояло учиться. И это была Тайна великая.
До сих пор люди пытаются догадаться, что это за тайна. Но тайна не терпит испытания.
Спросите, какое это имеет отношение к нашему английскому языку?
- Самое прямое! Но мы не будем испытывать эту тайну. Как только людям кажется, что они догадались, в чём тут соль, тайна тут же скрывается.
Никто не может её ухватить, она выскользнет и исчезнет.
В жизни смысла нет!
Я вспомнила интервью с одним бывшим очень известным танцором, уже переставшим танцевать и отяжелевшим.
Он рассказывал, что больше всего он любит лежать на диване и читать. И вот сейчас он планирует прочесть сонеты Шекспира в подлиннике. Только для этого ему нужно подучить английский язык.
Лёжа на диване?
Alas, alack! Увы, увы!
Есть ещё одно жизненное наблюдение: как только вы кому-то рассказали о своих намерениях, они начинают испаряться.
Тайна должна оставаться тайной. В этом соль.
Вот почему Шекспир, написавший свои сонеты втайне от всех, и дело довёл до конца, и ни разу не проговорился.
А если вы хотите всё же эту тайну схватить,
оставайтесь с нами, и, может быть, вам повезёт.
А я прощаюсь с вами до следующей встречи!