Все знают выражение "Благими намерениями вымощена дорога в ад".
Академик Лев Щерба был очень озабочен школьным образованием ещё тогда, в советские времена. Он много знал о своей науке лингвистике, но явно недостаточно - о жизни.
Ему принадлежит выражение, которое не понял никто, - "отрицательный языковый материал".
Он видел намного дальше, чем школьные программы, и хотел приступом взять эту высоту.
Обычные школьники на это неспособны.
Кто-то сказал, что начинать надо, чтобы дело пошло успешно, с самого трудного, с трезвой оценки задач школьного образования. Дети должны научиться читать, в первую очередь, и понимать, зачем нужна грамматика.
Для этого в школах вводится второй язык, иностранный. И учителя русского и иностранного языков должны работать в тандеме, но не работают.
И выражение "всё познаётся в сравнении" тоже проходит мимо них.
Грамматика английского языка отличается от русской. А сравнение двух грамматик даёт детям не нулевую информацию, а пищу для сравнения.
Конечно, академик Щерба это понимал, но этого не понимает министр образования, уже достигший высшего уровня своей некомпетентности.
Отсюда вывод, что с точки зрения честности, лучше быть учителем-инкогнито, чем академиком.
Честнейшим, как называет его Шекспир уже в первом своём сонете:
From fairest creatures we desire increase...
Честность ни с кем не сражается, не борется, особенно с системой. Честность просто прорастает сквозь неё и выходит на свет. Она не падает с неба.
Честность умеет держать удар, никогда не опускает руки, когда её бьют по левой щеке, и не приходит в ярость, когда её ударят и по правой.
Мы продолжаем читать Шекспира, честнейшего из честнейших людей, с которым нам предстоит ещё долгий совместный путь.
Сегодня мы читаем сонет 60.
P.S.
Это очень важно - научиться разбираться в ошибках. Иногда ошибка может увести непосвящённого человека совсем в другую сторону. "Если слепой ведёт слепого, то оба в яму упадут".
Понятно, как вёл Спаситель будущего апостола Павла, готового растерзать своего Учителя.
Но Павел, тогда ещё фарисей Савл, был перед Спасителем, как на ладони, а сзади не было никого, кто мог бы нанести ему удар в спину.
Но Савл был честен, в отличие от Иуды, с его поцелуем. Савл всё претерпел до конца, и был спасён.
Но сейчас я говорю о возможных ошибках в понимании шекспировских сонетов.
Их понимает только безупречно честный человек, который отклонившись случайно, быть может, от пути, почувствует тот же укол, что и Савл от спасительного рожна.
Эти уколы могут привести его в ярость, но вряд ли это заставит честного человека кривить душой.
Чтобы понять истину Христа (а не христианства), нужно быть человеком здравого ума, о чём и свидетельствует и Апостол Павел, и Шекспир.
Обратите внимание на Евангельскую фразу:
"Жатвы много, а делателей мало". (Мф.9:36; Лк 10:2)
Евангелисты не сетуют, что делателей мало, а предостерегают от лжеучителей и лжепророков.
Но внутри честного здравомыслящего человека есть такой компас, "the rariting of natures truth" (редкая сущность правды).
На этом всё сегодня. До встречи.