Easy does it

  Автор:
  33

    

Что значит освободиться от власти слов?

Есть слово – название чего-то, а есть его действительное наполнение. Например, есть слово "добродетель", а есть действительные добродетели, существующие реально, по факту.

Есть добродетель, существующая в потенции, но она уже есть, существует.

Человек может быть ещё молод, но в потенции он обладает всеми достоинствами добродетели: благоразумием, храбростью, умеренностью во всём, справедливостью.

Освободиться от власти слов – значит видеть за одеждой слова его действительную силу, потенциальность, которая в английском языке именуется virtuality, виртуальностью.

Остроумный английский язык прекрасно это объясняет. Есть такая идиома: to make a virtue of necessity (делать из нужды добродетель). Уже существующая, хоть и потенциально, добродетель ни в чём больше не нуждается. Она уже есть. И в дальнейшем она даёт свои плоды.

Как говорил Апостол Павел: "Мы нищие, но всех обогащаем" (2-е посл Коринфянам 6:10). И ни в чём больше не нуждаемся. Слово должно остаться в крови без одежды. Так находил слова для своих сонетов Великий Бард. Его мастерство – результат его наполненности смыслами, а не словами.

Сегодня мы читаем пятьдесят шестой сонет.

Сначала я написала его рукой в тетради. Потом прочла не меньше десяти раз вслух и молча, пока он не растворился в моей крови.

  sweet love – это неиспорченная любовь
  Это одно из значений слова sweet.
  appetite – здесь НЕ вожделение.

  И все сонеты НЕ ПРО ЭТО.

В человеческих сообществах существует множество иерархий. Чуть выше, чуть ниже и смыслы уже совсем иные.

Сонеты созданы человеком совершенным, человеком, завершившим свой путь в месте, где нет ни времени, ни иерархий.

Шекспир не описывает этот путь, он проходит его заново после того, как он был им уже завершён.

Все сонеты это гипертекст, в котором каждый сонет передаёт привет всем остальным. И воспринимать их нужно во всей их полноте и целостности, как единый организм.

   So, love, be thou.

Если человек чувствует себя нерасчленённым, неразделённым с самим собой, он идёт в верном направлении. Пусть медленно, возвращаясь назад, чтобы учиться слышать.

А я напомню вам, что наш девиз "Тише едешь, дальше будешь" по-английски звучит так:

    "Easy does it", что означает "Делается легко".
 

Сегодня мы читаем сонет 56>>>


 

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Оставьте ваш комментарий или вопрос