Is there no way?

  Автор:
  235

    Оказывается, у переводчиков тоже есть свой покровитель.
Это святой Иероним Стридонский (346 – 420 ), который по поручению папы Дамаса должен был сделать новый перевод Священного писания на латинский язык.


Караваджо. Святой Иероним

К тому времени попыткам перевода Священных книг на латынь не было числа.
Разобрав все доступные ему списки латинских переводов, Иероним пришёл к выводу,
что они имеют мало общего с греческим подлинником.
Предвидя серьёзное противодействие его работе,
Иероним пишет папе о своих соображениях и принимается за работу.

Им было сформулировано правило, необходимое для любого переводчика:
      Переводить надо не от слова к слову, а от смысла к смыслу
      (Non verbum e verbo, sed sensum ex sensu).

Как и следовало ожидать, критика последовала незамедлительно: как посмел он исправлять то, к чему все давно привыкли.
Однако не такой Иероним был человек, чтобы испугаться критики. Жестко отвечал он своим оппонентам, называя их ослами, «считающими, что невежество и святость одно и то же».


Domenico Ghirlandaio: Saint Jerome in his Study (1480)

День Святого Иеронима католическая церковь отмечает 30 сентября.
В 1991 году Международной федерацией переводчиков этот день был объявлен Международным днём переводчиков.
А Святой Иероним их покровителем.

Споры вокруг переводов Священных текстов ведутся и до сих пор, и будут продолжаться между теми, кто видит только букву и теми, кто духом постигает смысл.

Ругать переводчиков дело неблагодарное и неблагородное.
Всем недовольным предоставлена возможность получить истину из первых рук.

Но всё дело в том, что истину мы постигаем не из книг.
Она открывается шаг за шагом идущему за ней.
Она не прячется, но и не сидит на месте.

И Иероним был духом просвящен прежде, чем взялся за перевод Священных текстов,
и потому ни одной ошибки совершить не мог.
Он шел не от слова к слова, а от смысла к смыслу.

Меня всегда удивляет человек, который может сказать, что он читал Евангелие, например.
Об этом нельзя сказать в прошедшем времени.
Меня иногда спрашивают, а можно ли не читать Евангелие вообще?
Можно.
Иисус Христос не читал Евангелия.
И ученики Его не читали. Они получили его как дар.

Есть в Евангелие такая короткая фраза, сказанная ученикам:
      «Идите узким путём».

«Узкий путь» – это и есть движение от смысла к смыслу.
Откроется один смысл, откроется следом и другой.
Но только идущему откроется.
Потому и нельзя сказать: «Я читал».
Сразу вспоминается двоечник, который на вопрос учителя, почему он не выучил стихотворения, отвечает: «А я учил».

Осваивая и родной язык, и любой другой, идти иначе, чем узким путём, не получится.
И тогда вопросы, какие слова нужно учить раньше, а какие позже, просто не возникнет.
Мы не учим слова, мы открываем жизнь заново, а, может быть, и первый раз.
Такой путь полон удивительных приключений и открытий.
Но это не путь в дурную бесконечность (см. https://at-english.ru/blog/kogda-est-chto-skazat), хотя и за пределы.
      За пределы чего?
     Вот как задаёт вопрос поэт:

            Is there no way out of the mind?

     гриб прорастает сквозь асфальт

     «Но царство это силою берётся,
       и употребляющий усилие восхищает его».

Прощайте, дорогие наши читатели.
See you next time!


Дорогие Друзья!
РЕКОМЕНДУЕМ:

"The Little School of Brilliant English"
"Маленькая Школа Великолепного Английского"
 Для всех, кто хочет говорить по-английски нешаблонно.

   http://at-english.ru/the_blue-cross.htm  – Прочтите о программе подробнее>>>

Внимание!
с 16 июля 2011 года-
                         в связи с обновлением материалов программы –
                         ее стоимость возрастет на 35%

      А пока предлагаем Вам
      Очень Выгодный Увлекательный Пакет Программ
      для совершенствования навыков разговорной речи

      (для тех, чей уровень английского -  в ы ш е   н  а ч а л ь н о г о):

       ТОЛЬКО С 24 июня по 15 июля 2011 года

2 по стоимости 1:
      Вы приобретаете

       трехмесячный систематизированный тренинг
      "Improve Your English – Совершенствуй Свой Английский
"
,
         http://at-english.ru/improve.htm
и к нему – только с 24 июня по 15 июля 2011 года –
получаете просто в ПОДАРОК:
уже обновленный курс
"The Little School of Brilliant English"
"Маленькая Школа Великолепного Английского"
   http://at-english.ru/the_blue-cross.htm 
  
Для всех, кто хочет говорить нешаблонно.
По указанным ссылкам Вы можете прочесть о программах подробнее.
  + 
 

     Заказать выгодный и увлекательный пакет программ
      для совершенствования навыков разговорной речи
     (для тех, чей уровень английского – в ы ш е  н а ч а л ь н о г о):

      Вы можете по этой ссылке:
      http://at-english.com/om/order/improve
      (внимание, "Купон скидки" в этой акции не участвует).
      Оформляйте счет на программу "Improve Your English – Совершенствуй Свой Английский",
      оплачивайте ее  с 24 июня по 15 июля 2011 года
      и Вы обязательно получите в ПОДАРОК
      блестящий курс "The Little School of Brilliant English"
      "Маленькая Школа Великолепного Английского"
       а с 16-го июля стоимость программы "The Little School of Brilliant English"
       увеличится. Действуйте сейчас!
Если у Вас возникнут вопросы по заказу,
пожалуйста, пишите нам (прямо ответом на это письмо).
     
      Увлекательные Задания – Отличный Результат!

Не уходите, почитайте ещё:

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Оставьте ваш комментарий или вопрос