Нередко я получаю письма, авторы которых спрашивают, нет ли у нас программы "технического английского".
Я задумалась, как могла бы выглядеть такая программа, но так ничего и не придумала.
Признаться, мне забавно такое деление. Почему?
Потому что, не понимая языка, понимать только "технический" – это задача для неслабонервных.
А вот понимая язык, запомнить необходимые технические термины несложно.
Тому примером письма наших читателей (процитирую одно из них):
"Здравствуйте уважаемая Ирина Арамова!
Спешу сообщить, что что польщен Вашим вниманием и заботой, которую Вы ко мне проявляете, и с удовольствием принял Ваше предложение изучать очередной волшебный курс английского языка "Only Love!".
Надеюсь и впредь оставаться поклонником Вашего педагогического мастерства и Вашего желания в оказании помощи в изучении английского.
Ваши курсы настолько увлекательны и интересны, что заметно выделяются среди предлагаемых в интернете своей новизной, интерактивностью, актуальностью, почти весь материал озвучен с параллельным усвоением азов грамматического материала.
Ваши уроки помогают мне не только в изучении английского, но и овладении компьютерным мастерством, особенно в освоении нерусифицированных программ.
С искренним уважением,
"вечный" студент Василий."
Наш проект “Увлекательный Английский” не имеет узкопрактической направленности. Он и родился в результате моей склонности делиться с людьми тем, что, по моему мнению, должно быть интересно, если не каждому, то многим.
Это не осталось незамеченным, и я получила на днях письмо от нашего читателя Дмитрия Н. Козлова, DNK как он сам себя называет. Не считаю нескромным процитировать его часть.
***
В эпистолярном жанре есть один секрет.
Не каждый в нем способен разобраться.
Летит с письмом особой ауры привет,
Творцов свеченье,
И желание с другими
Поделиться без остатка.
И все, что отдано,
Вновь наполняется другим .
Поток становится сильнее
Упругость мысли возрастает с ним:
Вот ипостась для Homo Sapience,
И данная ему предтеча свыше.
***
Нельзя не заметить, что «учение с увлечением» возможно только, если и учитель тоже учится и удивляется вместе со своими учениками.
Наши материалы на блоге, в рассылках – это приглашение к сотрудничеству, не более того, но и их я делаю с увлечением.
Живая жизнь всегда балансирует на грани парадокса.
Нужно все делать легко, но и серьезно, не торопиться, но и не медлить, с любовью, но и объективно.
И всегда против одной великой мысли стоит другая, не менее великая.
Вот, например, девиз нашего проекта: «Тише едешь – дальше будешь». «От того места, куда едешь», заканчивают острословы.
Сравните две поговорки.
Slow and steady wins the race.
Тише едешь – дальше будешь.
and
By the street of by and by one arrives at the house of never.
Тише едешь, в никуда прибудешь; ≈ не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
by and by – потом, несколько позднее, со временем, постепенно; вскоре
До встречи!
Всегда ваша Ирина Арамова
P.S.
А вот вам еще одно открытие.
Разыскивая активные глаголы, я нашла выражение:
the search for truth – поиск истины.
search – поиск(и), розыск
careful search — тщательные поиски
to go in search of food — отправиться на поиски пищи
А вот и идиома со словом search.
search me! – почём я знаю! понятия не имею!
– A visitor? Who is it?
– Search me.
A. J. Cronin, "A Thing of Beauty"
– Гость? Кто же это?
– А бог его знает.
Можно ли как-то объяснить, причем тут search?
Я думала-думала и ничего не придумала.
Помогите! Ответы оставляйте в комментариях