Женская рифма

  Автор:
  219

Busy as a bee




      Robert Browning
      "When a Man’s Busy"

      When a man’s busy, why, leisure
      Strikes him as wonderful pleasure:
      ‘Faith, and at leisure once is he,
      Straightaway he wants to be busy.

Обратите внимание – строки соединены женской рифмой – когда ударение падает на предпоследний слог, например:

      elation – nation;
      merrily – verily;
      leisure – pleasure

      and so on.

С женской рифмой (female rhyme), я надеюсь, всё понятно. Это когда при полном созвучии ударение стоит в том и другом слове на предпоследнем слоге.

А как называется такая рифма, как
      "is he – busy"?

Такая рифма называется vowel rhyme (assonance) – неполное соответствие, неполная рифма, когда созвучны одни гласные:

      time – light;
      mystery – mastery;
      is he – busy.

Внимание! Если Вам на ум пришла русская поговорка, которая соответствует смыслу стихотворения Роберта Браунинга “When a Man’s Busy”, пожалуйста, приведите ее в комментарии к этой статье.
Поговорка эта зарифмована и рифма в ней женская, т.е. ударение стоит на предпоследнем слоге.
Впрочем, это может быть и другая поговорка.

Прочтите также о мужской рифме.

Интересная статья? Можно поделиться, кликнув на кнопку:
Комментарии на Блог
2 комментария
  1. Пинбэк: О пользе стихов | Учить Английский с Ириной Арамовой

  2. Пинбэк: Мужская рифма | Учить Английский с Ириной Арамовой

Оставьте ваш комментарий или вопрос