Любовь смотрит не глазами, а сердцем,
поэтому слепым и изображают крылатого Купидона.
Уильям Шекспир
Говорят, что Купидон с луком и стрелами – это выдумка, как любой миф.
Но внезапный удар в сердце, любовь с первого взгляда – это и есть стрела Купидона, короткое замыкание, огонь и свет.
В руках у Купидона – лук, напоминающий по форме арку, ту же радугу.
Радуга – это соединение двух миров. Завет Бога с человеком.
Вспомним знаменитое желание Фауста остановить мгновение.
Короткое замыкание остановить нельзя, но огонь и свет можно.
Сегодня мы вернёмся к стихотворению Роберта Фроста.
The Door in the Dark
Но прежде вспомним латинскую поговорку "остерегайся человека одной книги".
Это тот самый случай, когда человек знает всё, что можно объяснить рационально и описать, но не знает самого главного. Нельзя описать тайну.
Её можно увидеть, познать, но нельзя описать.
Никто не объяснит, как могут два человека мгновенно узнать друг друга, никогда прежде не встречаясь. Какими силами, какими токами, по чьей воле.
Но человек, который это испытал, сможет описать свои ощущения, как никто другой. И вряд ли он будет писать об этом прозой.
И я нашла очень хорошую цитату на эту тему:
“Only those things are beautiful which are inspired by madness and written by reason”. Andre Gide
written by reason – описать обоснованно
А теперь прочтём снова "The Door in the Dark".
In going from room to room in the dark,
I reached out blindly to save my face,
But neglected, however lightly, to lace
My fingers and close my arms in an arc.
A slim door got in past my guard,
And hit me a blow in the head so hard
I had my native simile jarred.
So people and things don't pair any more
With what they used to pair with before.
Обратите внимание на фразу слова "close my arms in an arc" (соединил руки в арку). Соединил правое и левое. И короткое замыкание случилось. Внезапный удар в голову.
А дальше I had my native simile jarred.
И самое интересное дальше.
So people and things don't pair any more
With what they used to pair with before
Вспомним теперь Евангельскую притчу о доброй самарянке, которой Спаситель сказал:
"Пятеро было у тебя мужей, и тот, который у тебя сейчас тебе не муж." (Еванг. от Иоанна 4:18)
Какой нормальный человек поймёт это правильно?
Подумают, "Да она блудница!"
Но сказано: "Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно. Но духовный судит обо всём, а о нём судить никто не может. Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его?" (1 посл. Кор. 2:14)
Критики всё судят да рядят о том, что личная жизнь Роберта Фроста скрыта от посторонних глаз. А правда о нём - в его загадочных строчках.
Но только для тех, у кого есть глаза и уши.
А я прощаюсь с вами до следующей встречи.