Перед вами цитата:
STRANGERS think I’m quite
MY FRIENDS think I’m out-going
MY BESTFRIENDS know that I’m completely insane!
Для тех, кто не читает по-английски, но хотел бы принять участие в конкурсе, даю перевод:
ПОСТОРОННИЕ считают меня спокойным
МОИ ДРУЗЬЯ считают меня дружелюбным
МОИ ЛУЧШИЕ ДРУЗЬЯ знают, что я полностью ненормальный.
Автор этой цитаты неизвестен. Если бы он назвал своё имя, всё сказанное им, было бы просто шуткой. Но он не шутил, всё так и есть.
ВОПРОС:
ЧТО ИМЕЛ В ВИДУ АВТОР?
Ответ может быть коротким, может быть развёрнутым. Пишите по-русски.
Победителям Награда:
новый Мастер-класс "An Apple a Day…"
Ответы присылайте до утра вторника, 20 сентября.
Ответы присылайте на электронный адрес at_eng@mail.ru
с пометкой в теме письма contest
(поставив такую пометку, вы обязательно
получите подтверждение получения Вашей работы на конкурс)
Пожалуйста, указывайте свои имя и фамилию.
P.S. Мне хотелось бы,
чтобы возможно большее количество читателей
прочли этот наш опус "An Apple a Day".
Там важная тема, без которой нельзя идти дальше.
А для тех, кто только присоединяется к нашей Школе Увлекательного Английского,
мы готовим новый увлекательный Мастер-Класс
“EASY DOES IT”
Мы снова покажем на практике способ освоения английского языка с удовольствием.
Пинбэк: Конкурс - Итоги | Учить Английский с Ириной Арамовой
Пинбэк: Субботний Конкурс от Увлекательного Английского | Учить Английский с Ириной Арамовой
Пинбэк: Brevity is the soul of wit | Учить Английский с Ириной Арамовой