Архив рубрики: Новости

Да не осилит дорога идущего…

  Автор:
  Комментариев нет
  1102

                Как возвысится глазу до ока,
                Потемневшей реке до истока?
                Глас минувшего, голос грядущего.
                Да не осилит дорога идущего…
                                    Баир Дугаров

     

Замечательную вещь я сегодня прочла.
Её рассказал наш писатель, Владимир Шаров, историк по образованию,
рискнувший писать, ничем не рискуя, так называемую, альтернативную историю.
Достаточно занятное чтение.

Я его процитирую:

   «Я не специалист по Востоку, но меня когда-то поразило, что в Китае на протяжении тысячи, а может быть и полутора тысяч лет существовало царство литературоведов.
   Люди занимали первые государственные посты в зависимости от того, как они писали сочинения.
   И каждая строка этих сочинений была непрямой цитатой из тех или иных поэтов. Это бесконечно изощрённая литература, убеждённая в том, что всё самое талантливое уже написано.

   Думаю, что тогда в Китае прошлого не было, оно никуда не уходило. Они жили внутри этих отношений, намёков и цитат. И сама эта поэзия тоже изобиловала непрямыми цитатами».

   Вот вам осуществлённая мечта наших поэтов, чтобы государственных мужей выбирали подобным образом.
   Может быть, и у нас случилось бы "экономическое чудо", подобно китайскому, причины которого для наших историков и экономистов неочевидны.

Но я не об этом.
   Почему именно поэтов, а не прозаиков, должны были знать в полном объёме претенденты на управление делами государства?

О поэтах говорит поэт Юрий Кузнецов.
Мы с ним уже встречались на наших страницах (https://at-english.ru/blog/dat-emu-slovo).

"Все говорят и мыслят за него,
Но говорят и мыслят по-другому".

                  Юрий Кузнецов

     

      Он видел больше, чем его глаза,
      Он тронул глубже зримого покрова,
      Он понял то, о чём сказать нельзя,
      И, уходя, не проронил ни слова.
      Хотя он не оставил ничего,
      Молчание его подобно грому.
      Все говорят и мыслят за него,
      Но говорят и мыслят по-другому.

***

Поэты есть - уходят молча.
Не ведая, что впереди,
Другие к нам приходят ночью,
И говорят: "Иди, иди!"

Поэты
Баир Дугаров (пишет по-русски)

По склону гор в раздумии бреду ли,
беседую ли с хвойной тишиной,
рождаясь в дальнем водопадном гуле,
тень Миларайбы* следует за мной.

Но почему он, жрец уединенья
и гималайских царственных снегов,
ко мне опять приходит из забвенья —
безмолвия растаявших веков.

А в час, когда лазурной струйкой дыма
начало дня струится в синеве,
поэт Басе* походкою незримой
след росный оставляет на траве.

И посох тишины цветущей вишней
увенчивает пригородный сад,
на языке неведомых трехстиший
деревья просветленно шелестят.

А в миг, когда предгрозье даль объемлет,
окутывая тучами простор,
я знаю, кто вселенной чутко внемлет,
чей молниями вспыхивает взор.

И полночь в жажде самовыраженья
ложится человеку на уста,
и тютчевское слово озаренья
высвечивает бездну, как звезда...

Не ведаю, с какою мыслью тайной
мне возвращают дол и небеса
ушедшие в предел тот изначальный
поэтов разноликих голоса.

Быть может, в них сквозит напоминанье,
что жизни всплеск, отпущенный тебе,
лишь в творчестве находит оправданье
пред светом звезд, открывшихся судьбе.

Да, есть в стихе божественность дыханья,
в былинке — человеческая суть.
Грохочет колесница мирозданья,
и пылью вслед клубится Млечный Путь.

*Миларайба – тибетский поэт-мистик , 11 век
*Басе – Мастер японской поэзии

***

Чтобы в жизни не стоять на одной ноге,
как это происходит с теми, кто думает,
что можно сделать хоть что-то путное с помощью одной половины мозга,
читайте стихи вместе с нами и по-русски, и по-английски.
Так мы развиваем слух и зрение и чувства,
а там, глядишь, и весело зашагаем на двух ногах.

А для разгона очень хороша наша новая программа
"Well Begun is Half Done”

Тогда на две ноги станем, парадоксы полюбим, и с гениями породнимся.
Читатель, если он не конгениален автору (https://at-english.ru/blog/when-does-a-little-become-great) – это плохой читатель.

Учитесь вместе с нами, читайте стихи вслух, тренируйте воображение.

Без воображения человек подобен истукану.

     

Хочет сказать, а не может, бедняжка!
А я прощаюсь с вами до следующей встречи.

Good bye!


Дорогие Друзья!
Меня часто спрашивают – "Как начать говорить по-английски?" –
  
Ответ у меня всегда один
: НАЧИНАТЬ НАДО ПРАВИЛЬНО!
  
Есть в английском языке такая поговорка:
             "Well Begun is Half Done!"
 Я бы перевела ее так: "Верное начало решает исход дела!"

Начав заниматься правильно, Вы получите наилучший результат!
И, главное, придумывать вам для этого ничего не надо – все уже придумано.

Начинайте тренировать разговорный английский:

Увлекательные диалоги для всех, кто хочет ГОВОРИТЬ.
     – Диалоги будут самые настоящие,
     – занятия – с изюминкой,
     – разговорных фраз – море,
а главное – мы сразу будем развивать ловкость языка,
т.е. учиться ГОВОРИТЬ по-английски!
Никаких стишков, никаких зубрежек – сразу погрузимся в живую разговорную речь, чтобы как можно быстрее начать уже общаться по-английски – сначала простыми фразами, а потом уже и посложнее.

Итак, дорогие друзья, позвольте представить вам Новый Курс

"Well Begun is Half Done! - АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ"

http://at-english.ru/wellbegun.htm

Программа рассчитана на ТРИ МЕСЯЦА ежедневных занятий.
Все "по-взрослому" – никаких словариков, никаких занудных учебных текстов;
только практика – живые диалоги с первых шагов и масса полезных разговорных фраз, тренирующих ловкость языка.

И, конечно же, все диалоги – со смыслом. Как говорит китайская пословица "Лучше не знать иероглифов, чем не знать людей."


По ходу занятий, разбирая увлекательные диалоги, мы будем лучше узнавать людей. Изучение языка мы не отрываем от активного восприятия смыслов в первую очередь. Мы идём от содержания – от того, что интересно, что цепляет.
Мы погружаемся в текст, как в воду, целиком, не пытаясь помочить сначала ножки, потом ручки. Это и позволит нам осваивать язык в системе.
Потому что в воде надо и ножками и ручками работать одновременно.

И в то же время, чтобы результат был, надо действовать не как попало, а по строго заданному алгоритму, который подробно расписан для вас на страницах курса.

Следуя этому алгоритму Вы сможете одновременно:

слышать правильное звучание языка;
тренировать собственное произношение каждого слова;
формировать без зубрежки надежный словарный и фразовый запас;
активно нарабатывать опыт разговорной речи;
осваивать грамматику в практике, разбирая все сложности вместе со мной.

Чему вы будете учиться на страницах программы:

в первую очередь произношениюфонетические упражнения сопровождают каждый день занятий, специальные задания помогут раскрепостить речевой аппарат и максимально приблизить звучание вашей речи к образцу
во-вторых, пониманию речи на слух – этому будем учиться с самых первых шагов; потому что это самый сложный навык, который вам предстоит приобрести
в-третьих, пониманию того, как строятся фразы, как образуются слова
после такой подробной проработки будем учиться говорить сразу фразами. Самая большая трудность в английской речи для нас – это предлоги, артикли, поэтому с самого начала будем учиться употреблять их на практике в составе фраз и предложений
и, главное, мы будем учиться слышать за словами смысл, что в разы ускоряет освоение языка – ведь язык и создан для того, чтобы осмысленно общаться, а не повторять фразы, как попугай.

Что вы будете уметь после изучения программы:
строить и произносить простые фразы по-английски с верным произношением: от простого к сложному – начиная с повелительного наклонения постепенно будем переходить к согласованию времен, к фразам с дополнениями, к распространенным предложениям, к вопросам. Все эти фразы будем усваивать на практике – различать на слух, произносить плавно и с полным пониманием;
в английском языке, как и в любом другом, есть много устойчивых словосочетаний – именно не идиом, а словосочетаний, которые принято употреблять – например "свободное время" – с русского любой переведет как "free time", хотя в английском языке употребляется сочетание "spare time", и таких сочетаний множество. Конечно, освоить их возможно только на практике – определенное число таких сочетаний освоите вы за три месяца наших ежедневных занятий;
так вы будете учиться думать на английском – выбирать адекватные фразы для выражения мысли на английском языке, опираясь на грамматику, которую будем осваивать из практики.
      Итак, программа будет интересна и полезна всем,
     кто нацелен на развитие и улучшение РАЗГОВОРНОГО английского.
     Уровень занимающихся – от самого начального и выше.

Если Вы занимались по многим нашим программам
и сомневаетесь, не будет ли программа для Вас слишком простой,
проверьте себя еще раз –
если приведенный в начале диалог Вы не смогли сходу произнести по-английски,
значит Вам с нами по пути.
Тем более, что Вам будет очень полезно
еще раз тщательно поработать с произношением,
потренировать ловкость языка
и улучшить темп речи на интересных диалогах.
 


            ИТАК, проходите по ссылке для оформления счета на
            Новый Увлекательный и Эффективный Курс
            "Well Begun is Half Done!"
              http://at-english.com/om/order/begun
           
 
            оплачивайте его
             И получайте программу для ежедневных эффективных занятий
             английским языком на целых три месяца.
           
            Не медлите – оформляйте счет прямо сейчас.
            Так как по завершении тестового периода программа, как это бывает всегда,
            подорожает на 30%.
           

     

Действуйте! До встречи на страницах новой программы
"
Well Begun is Half Done!", Дорогие Друзья! А мне остается напомнить,
что на страницах новой программы
мы будем встречаться с Вами ровно три месяца -
каждый день (формируя или укрепляя привычку заниматься регулярно и эффективно). Программа обязательно будет дополнена бонусами,
в одном из которых мы будем учиться говорить в быстром темпе – постепенно, не форсируя и не загоняя, говорить, стараясь максимально приблизиться к темпу речи носителей языка.
Пусть даже ваш фразовый запас будет пока небольшой, но звучать он будет достойно!

Все, до встречи, друзья!
Действуйте!

 


Глазами видеть, ушами слышать

  Автор:
  Комментариев нет
  1184

Любой мастер должен заботиться о качестве своего инструмента. Ведь от него на девяносто девять процентов зависит результат.

 

Почему же многие удивляются, зачем я столько говорю о сознании?

Но слово со-знание говорит само за себя.
   Со-знание это совместное знание.

С кем и с кем? Да наше сознание с языком.
Мы учимся у языка, а не у учителя. Учитель только проводник.

  Вчера я почему-то вспомнила фильм Тарковского “Сталкер”.
  Финальный эпизод, когда проводник плачет и говорит жене, что никого и никуда он больше не поведёт, потому что никто не знает, чего он хочет.
  Да кто ж это может знать, что там - в неведомой стране?

Мы уже обращались когда-то к выражению:
"Here's Mud in your eye!"
Этот тост за здоровье редко произносят в современной жизни, разве только в старых книгах и фильмах.

Но мы, встретив это выражение в книге, не можем не заинтересоваться, что это значит: "грязь в ваши глаза" (“mud in your eyes”).

А оказывается, выражение это восходит к известной евангельской притче
об исцелённом слепорождённом с помощью земли, смешанной со слюной,
которой Иисус помазал глаза слепого, а затем послал его умыться в купальне Силоам.

  

  Один наш читатель спрашивает, не отвлекает ли исследование глубин языка от его изучения.
  Странный вопрос!
  Кто-то плещется у бережка вместе с детьми,
  кто-то плывёт за буйки, чтобы за ним гонялись спасатели,
  а кто-то с аквалангом исследует глубины.

Всяк по-своему с ума сходит! (Every man has his hobby-horse)

Так, что мы обнаруживаем в этом тосте?
Зачем мазать глаза грязью тому, кто и так ничего не видит?

Как за словами увидеть смысл евангельских событий?
А дело простое, как всё гениальное.

Например, мы забыли то, что очень нужно вспомнить.
Не надо лихорадочно пытаться вспомнить.
Надо забыть о том, что вы это забыли. И всё вспомните.
Клин клином вышибают. Подобное лечат подобным ( в гомеопатических дозах).

Так и со слепым. Спаситель погрузил его в кромешный мрак, глаза невидящие помазав грязью, а после целительной водой послал умыться, и тот прозрел.
  Эта грязь была целительным брением: земля, смешанная со слюной Иисуса.
  Это метафоры, иносказания, здесь не только искусство врачевания, но и искусство повествования. Потому что евангелисты заботились и о нашем с вами исцелении.

Тост Here’s a Mud in your eye – это пожелание именно исцеления, которое получили все, кто пил вино, превращенное Спасителем из чистой воды Слова на брачном пире в Кане Галилейской.

Уход из внешней тьмы во внутреннюю сосредоточенность, чтобы исцелиться.

Имеющий уши да слышит”.

Чтобы услышать, о чём нам повествуется, нужна эта внутренняя сосредоточенность, вырабатываемая годами.
Кто это может себе позволить в наш век высоких скоростей!
Но всё ж такие есть.

И мы работаем для них.
Читателей не нужно нам других.

Завтра мы выпускаем новую великолепную программу,
очень увлекательную для тех, кто хочет говорить по-английски:

Новый Курс
"Well Begun is Half Done! - Английский для Взрослых".
Все, кому необходимо свой несистематический опыт в английском привести в систему, найдут в новой программе благодарный материал.


  
Меня часто спрашивают - "Как начать говорить по-английски?" -
 
Ответ у меня всегда один: НАЧИНАТЬ НАДО ПРАВИЛЬНО!
 
Есть в английском языке такая поговорка:
                                "Well Begun is Half Done!"
                                                       "Верное начало решает исход дела".
Ошибок лучше избегать сразу - с самого начала.

Начав заниматься правильно, Вы получите наилучший результат!
И, главное, придумывать вам для этого ничего не надо - все уже придумано.
      Ждите завтра сообщения о выходе программы!

Вся программа построена на диалоге:
Диалог о благе или о пессимизме?
О добре или о зле?

  

О чём это, об умном слуге и умном хозяине?
Или умном слуге и глупом хозяине?
А может, оба умны или оба глупы?

Обо всём поведает нам язык.
Написано, чтоб шевелили мы мозгами.

Учитесь, дорогие, вместе с нами!

А я, как всегда, прощаюсь с вами до новой встречи.

Good bye!

------------
 

Дорогие Друзья!

"Считаете ли Вы свое английское произношение идеальным?
А хотите приблизить его к таковому?”

Уверена, даже если Вы каждый день тщательно занимаетесь улучшением своего английского произношения,
Вам все равно хочется усовершенствовать его еще более.
Поэтому сегодня я рекомендую Вам
Разговорно-Фонетический Курс
"Speak Up!" – "Говорите Чисто!"

http://at-english.ru/speakup.htm

Этот энергичный трехнедельный Разговорно-Фонетический Тренинг –
Своеобразный Бодибилдинг для языка.

Сразу хочу заверить Вас, что такого
вида тренировки произношения  Вы еще не встречали ни в одной из программ Увлекательного Английского;
как всегда, мы приготовили для Вас кое-что Новенькое и интересное!
как всегда это будет не зубрежка на отвлеченном материале –
одновременно Вы будете:
     - и Тренировать Произношение,
     - и Усваивать новые разговорные фразы и конструкции,
     - и пополнять свой активный словарный запас, развивая языковые способности.

- Но основной акцент в программе сделан на постановку и коррекцию ПРОИЗНОШЕНИЯ:
      интересными интенсивными приемами мы будем "сбивать с толку" Ваш речевой аппарат,
      мы будем давать ему непривычную, но очень эффективную нагрузку.
      В итоге качественный скачок произойдет прямо  на Ваших глазах:

      Ровно за три недели Ваше произношение ЗАМЕТНО улучшится.

Замечу также, что эта программа будет очень полезна не только взрослым,
самостоятельно занимающимся английским языком,
но и Школьникам.
Вы сами понимаете, что на школы рассчитывать не приходится (если только Ваши дети не обучаются в языковой спецшколе),
но в наших силах помочь им – в увлекательной форме, с удовольствием – "подтянуть" английское произношение и пополнить фразовый запас.

Прочесть о Тренинге для постановки Произношения "Speak Up! - Говорите Чисто!" подробнее:
http://at-english.ru/speakup.htm

Чтобы заказать программу,
проходите по ссылке для оформления счета:

http://at-english.com/om/order/speakup 

и выбирайте удобный Вам способ оплаты.
На Ваш выбор представлены самые разнообразные способы оплаты – почтой, банковской картой, переводом через Сбербанк, перевод через банки без открытия счета, через электронные платежные системы Яндекс и WebMoney напрямую (без обменников) и др.

До встречи на страницах программы!

P.S.По стоимости этот тренинг для произношения -
      самая доступная из наших обучающих программ,
      поскольку она относится к разряду MUST HAVE,
      т.е. должна быть у каждого, кто занимается английским языком
      и хочет прилично говорить.

P.P.S. Вы ведь действительно хотите говорить по-английски? Или только ищете оправдания, почему Вы не можете этого делать?

Что самое главное в изучении языка?

  Автор:
  2 комментария
  1529

Правильно, слух.

Есть особая порода людей - люди, умеющие слушать.

Может быть сейчас уже есть в Лингвистических Вузах такие семинары, где учатся слушать стихи.
Как должен быть сфокусирован слух, чтобы звуком писать стихи!
Говорят, что стихи нужно обязательно слушать.
А мне чужой голос мешает, даже, когда автор читает.
Я слышу голос автора внутренним слухом. Вижу его внутренним зрением. И оно оживает.

Это Мария Степанова


ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА

* * *

Небо пегое сегодня реяло
Пробежавшим рысаком.
Точно воском, музыкой из плеера
Уши налиты битком.

Фартуком вися на милой шее,
Созерцая облака,
Все-таки как варежку нашарю
В рукаве я двойника.

И увижу: на родную хату
Туча надвигается, брюхата,
Горожанин покупает виску,
Почтальон уносит переписку.

Я и я как две американки
За туземцами следим.
Белы день и простокваша в банке.
Ложка медлит посреди.

В обещанном мною эссе, которое я хотела назвать "The More You Talk The Less I Hear", мы прочтём одно стихотворение Марии Степановой, которое в моей жизни просто произвело фурор. Но говорить о нём прежде времени я не хочу.

Скажу только, что стихотворение это называется «Желание стать ребром».

Удивительное стихотворение, в котором Мария озвучивает свой путь туда, где у мужчины отсутствует одно ребро.

Впрочем, всему свой срок. Услышите и вы.
Надо только потренировать слух - почитать стихи в тишине.

Сегодня читаем стихотворение Марии Степановой «Визитная карточка» без комментариев, так сказать.
Оно замечательное.
Других слов у меня нет.

Новое эссе готово, и оно получило название
«The Point of No Return»
  Точка невозврата.
ТАИНСТВО БРАКА

Речь в нем пойдёт о таинстве брака.
Ибо нет ничего тайного, что не стало бы явным.

   

  "The Point of No Return"
     ПРОСТО о СЛОЖНОМ:
      - В чем отличие обычного брака от таинства?
      - Кого касается тема таинства брака?
      - Как преодолеть тупик в отношениях?
      - Куда (как установили ученые) уходит любовь через три года,
        и всех ли ждет эта участь?
      - Как не пропустить тот миг - точку невозврата, когда любовь
        вместо того, чтобы исчезнуть, может укрепиться и стать вечной?
      - Быть в браке - быть свободным. Возможно ли это?
      - Как связаны освоение языка и таинство брака?
Кстати, тут же решается и главный вопрос жизни мужчины:
      -  человек ли женщина?

    Кому предназначена эта работа? -
     Решительно всем, кто живет в этом мире,
    кто любит, кто мыслит, кто верит в невозможное
    и никогда не опускает руки!
    
WHETHER MALE OR FEMALE, YOUNG OR OLD, PEOPLE CARE ABOUT HOW THEY LIVE!

Итак, эссе готово.
Оформлено оно, как и все наши программы, в виде электронной книги формата exe со встроенным звуком, и высылается в виде ссылки для скачивания. Для чтения необходим компьютер.

КАК МОЖНО ПОЛУЧИТЬ НОВОЕ ЭССЕ
 
The Point of No Return. Таинство Брака.

Сначала объявление:

Внимание!
С 25 августа 2011 года повышается стоимость

Подробного Систематизированного Курса,
основанного на Методе Погружения

"Двенадцать уроков Увлекательного Английского"

- Учитесь понимать английский
- Учитесь читать по-английски
- Учитесь говорить по-английски
- Учитесь воспринимать на слух английскую речь

-  Увлекательные тексты,
- Живая речь
- Погружение в атмосферу реального английского языка в течение трех месяцев.
Прочтите о программн подробнее:
http://at-english.ru/12less.htm

      А пока, дорогие друзья, -
          только с 26 июля по 25 августа 2011 года -
     
Вы можете приобрести программу
      "Двенадцать уроков Увлекательного Английского"
       еще по прежней стоимости
      и получить
          Новое Мультимедийное Эссе Ирины Арамовой,
         
посвященное Таинству Брака
      в ПОДАРОК

Проходите по ссылке:
http://at-english.com/om/order/12less
      оформляйте заказ,
      оплачивайте программу "Двенадцать уроков Увлекательного Английского"
      до 25 августа, и Вы получите Новое Эссе ПРОСТО В ПОДАРОК.

Если программа "12 уроков" у Вас уже есть,
пишите нам - мы предложим Вам замену, другой курс, приобретая который Вы также получите в подарок новое эссе.

Если же у Вас есть решительно все наши программы,
пишите нам - мы с радостью отправим Вам эссе просто в ПОДАРОК!

      Повторяю ссылку, чтобы ОФОРМИТЬ ЗАКАЗ:
      http://at-english.com/om/order/12less
      на программу "Двенадцать уроков Увлекательного Английского"
      и - только с 26 июля по 25 августа - получить в подарок
      Новое Эссе, посвященное Таинству Брака.

На Ваш выбор предоставлены самые разнообразные способы оплаты - почтой, банковской картой, переводом через Сбербанк, через электронные платежные системы и др.

До встречи на страницах программы и Эссе!