Архив рубрики: Английские стихи

The Dust of Snow. Слово живое

  Автор:
  3 комментария
  2558

 Всё в мире движется, меняется, несётся. Вода течёт вниз, горячее отдаёт тепло холодному, а человек ищет счастья. Но знающие люди говорят, что для счастья человеку надо мало.
Вот ворона слетела с хвои, осыпав его снежной пылью, отчего его сердце встрепенулось, и часть печального дня была спасена.

Поэт – это не тот, кто может писать рифмованные благоглупости.
Поэт это художник, живописец, артист. Не случайно в английском языке художник – artist (от art – искусство). И поэт – живописец, и слово у него живое.

Тот, кто, принимаясь за английский, учит слова десятками, учит мёртвые слова. Живыми их делает искусство.

Перед нами стихотворение Роберта Фроста "The Dust of Snow" - "Снежная пыль", поэтический бриллиант.

Иосиф Бродский где-то написал, что русские люди никогда не поймут Фроста. Да, в переводах он им просто не понравится, как музыка в пересказе.

Но подлинник – это совсем другое дело.

     

Это – hemlock tree, хвойное североамериканское дерево.

    DUST OF SNOW

    The way a crow
    Shook down on me
    The dust of snow
    From a hemlock tree
    Has given my heart
    A change of mood
    And saved some part
    Of a day I had rued.

Почему стихи лучше читать в подлиннике?

Все рифмы в этом стихотворении мужские.

Если мы при переводе заменим мужскую рифму на женскую, то характер стихотворения непременно изменится.

В русском языке слово ‘ворона’ имеет ударение на предпоследнем слоге, а английская ворона ‘crow’ – на последнем. Поэтому ни одну строчку нельзя закончить словом ‘ворона’.

Читайте подлинник!
Постарайтесь не только увидеть картинку, но физически ощутить снег на лице и детскую радость, и восторг, и свободу.

Оставайтесь с нами!

До новых встреч на страницах наших эффективных и увлекательных материалов!


 

Новый Конкурс — Уникальный Приз

  Автор:
  Один комментарий
  1354

Существует два главных способа мышления: мышление сверху вниз и мышление снизу вверх

Мышление сверху вниз – это мышление литературного критика
Критик – автор - это система закрытая, подвластная смерти. (См. энтропия в закрытых системах)

Мышление снизу вверх - это мышление внимательного читателя.

      

Читатель-автор – система открытая и потому смерти неподвластна.

Возьму только один пример – сонеты Шекспира.

      

При жизни поэта его сонеты были приняты прохладно - ни критики, ни малочисленные читатели должное им не отдали.

И только спустя два века Уильям Вордсворт, сам великий поэт и внимательный читатель, обнаружил в сонетах Шекспира ключ к сердцу гения Шекспира.

Но критикам это, к счастью, недоступно.

Вот сонет 116. Он перед вами.

Sonnet 116, by Shakespeare; read by Jamie Muffett.

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments; love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove.
О no, it is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.

Критик видит слово marriage, видит слово love, и делает вывод, что речь идёт о любви и браке.

Но сказано the marriage of true minds (брак истинных умов)

А в староанглийском языке слово marriage означает gift (дар).
И весь сонет открывается только через евангельское откровение о брачном чертоге, в котором вода претворяется в вино.

А критики "плотским своим умом", - как сказал Апостол, - "надмеваются о том, чего знать не могут".

Почему не могут?
А работа у них такая.

      

ВНИМАНИЕ, КОНКУРС!

Любое совершенное произведение искусства старой школы построено по классическим канонам.
Сонеты Шекспира не исключение.

     Найдите точку золотого сечения в сонете 116 (две строчки).

Три победителя, выбранных случайным образом из всех верных присланных ответов,
получат в награду нашу уникальную программу

   "Сонеты Шекспира: Новый Взгляд",

    http://at-english.ru/sonnet.htm
     Читайте о программе подробнее
>>>
 

     Срок – 5 дней.
     Ждем ваших писем до 30 апреля:
     at_eng@mail.ru  с пометкой в теме письма contest
          (поставив такую пометку, вы обязательно
           получите подтверждение получения Вашей работы на конкурс).


 

A Christmas Carol by G.K Chesterton

  Автор:
  Комментариев нет
  2658

Включайте звук:

  

   A Christmas Carol
            by G.K Chesterton

   1. The Christ-child lay on Mary's lap,
       His hair was like a light.
       (O weary, weary were the world,
       But here is all aright.)

   2. The Christ-child lay on Mary's breast,
       His hair was like a star.
       (O stern and cunning are the kings,
       But here the true hearts are.)

   3. The Christ-child lay on Mary's heart,
       His hair was like a fire.
       (O weary, weary is the world,
       But here the world's desire.)

   4. The Christ-child stood at Mary's knee,
       His hair was like a crown.
       And all the flowers looked up at Him,
       And all the stars looked down.

   *   *   *

   Возможно, вы не поняли ни слова?

   Тогда
   РЕКОМЕНДУЕМ:

Как В Любом Возрасте
С Любого Уровня "Знания" Английского,
Научиться Говорить По-Английски -
Правильно, Активно и Красиво,
  Без Долгих Часов Мучительных Занятий.

Почему слово "знание" (английского) я поставила в кавычки?

 А можно ли сказать, что человек знает английский, если он не может говорить и плохо понимает речь? - Я думаю, нет. Поэтому слово "знание" я употребила в переносном смысле.

 Любой человек, начиная осваивать английский, конечно, хочет и научиться говорить хорошо, и понимать, что говорят ему.

 Так почему же далеко не все в конце концов говорят по-английски?

 Почему Вы так хотите говорить, но стесняетесь даже открыть рот?
 У этого есть очень простая причина, и я Вам сейчас о ней расскажу.

 Вы слышали когда-нибудь, как говорят глухие или люди с ослабленным слухом?
 У них очень искаженная речь - можно сказать, сильный акцент.
 А почему?
 Ответ очевиден - они не слышат речи, поэтому не могут хорошо говорить. И не важно, что это их родной язык! Не слышишь - не сможешь повторить. А значит не сможешь научиться сам.

 Вот поэтому и Вы не можете научиться говорить, и, возможно, стесняетесь даже открыть рот!
 
 Чтобы научиться говорить по-английски, надо слышать живую, настоящую английскую речь с самых первых шагов. Надо организовать языковую среду. И для этого совершенно необязательно ехать в путешествие. Языковую среду можно организовать, не выходя из дома.

 И сделать это проще простого! - Как?

 Нет, для этого не нужно смотреть фильмы, в которых ты все равно ни слова не понимаешь.
 И тут бесполезно подпевать песням - для вас это будет странный набор звуков, и не более.
 И совершенно бессмысленно часами слушать радио - голоса дикторов быстро начнут раздражать.

 Так что же делать? - Как организовать языковую среду, чтобы начать, наконец, учиться ГОВОРИТЬ?

 Все очень просто - нужно поставить себя в такие условия, в каких находятся дети, когда учатся говорить:
   - Слушать простые фразы
  - иметь возможность сразу их повторять;
       повторять их столько раз, сколько нужно, чтобы запомнить.
  И при это не бессмысленные фразы - а такие, которые Вам интересны.
  И еще, чтобы они были наглядными! То есть за каждым словом стояла картинка-образ.

 Каждый человек, который хорошо говорит по-английски и вызывает у Вас восхищение, начинал именно с этих простых шагов.

 И еще у нас, как у взрослых, есть важное преимущество - мы умеем читать, и можем создавать дополнительную опору - не только на зрительный образ и слух, но и на текст! Это важно. Текст мы не только читаем, мы его можем написать, включив еще одну необходимую опору - руку!

 Итого, когда мы сознательно учимся говорить (сразу хорошо, красиво и правильно), у нас есть 4 "точки" опоры - опора на зрительный образ, на слуховой образ, на текст и на воспроизведение  текста рукой. Вот такое значительное преимущество перед младенцами!:)

 Что мы получаем в результате при таком подходе? -

  - Во-первых, мы получаем существенную экономию времени. Не надо тратить долгие часы не бессмысленные повторения.

  - Во-вторых, мы занимаемся с большим интересом, и ежедневных успех дает отличную мотивацию и желанием продолжать занятия.

  - В-третьих, мы сразу учимся и говорить, и понимать, и читать, и писать. Одновременно развиваем 4 навыка в одно и то же время. Это очень эффективно!

  - Ну, и самое главное, мы избавляемся от комплекса - те фразы и слова, которые звучали для Вас многократно, которые Вы повторяли и строили сами, и делали это с большим интересом, эти слова и фразы Вы легко произнесете в любой ситуации. Вы избавляетесь от странной "немоты", когда, вроде, и мог бы что-то сказать, а страх просто парализует.

  Итак, без страха, без комплексов, с интересом и увлечением учимся говорить по-английски с самых первых шагов!

  Самым простым и эффективным вариантом таких занятий для Вас будет курс, о котором как раз и писали наши читатели, чьи письма я привела в начале.

"Merry English! -
  "Весёлый Английский для взрослых и детей"

Напоминаю!

  С 1-го января 2013 года
 стоимость программы возрастет
 на 45%
в связи с обновлением.

     А пока - только до 31.12.2012
     у нас есть для Вас очень выгодное предложение^
     только до 31 декабря 2012 года
   Вы можете приобрести уже обновленную полную версию программы
  по прежней стоимости
и получить ПОДАРОК -

   программу-продолжение для формирования начальных разговорных навыков
   "Flow English: говорим по-английски легко"

       http://at-english.ru/flow.htm - прочесть подробнее о программе

Делайте заказ прямо сейчас!

Чтобы заказать обновленную версию курса еще по прежней стоимости
и получить в ПОДАРОК разговорную программу-продолжение,
      проходите по ссылке:
      http://at-english.com/om/order/merry2
    оформляйте заказ,
      выбирайте удобный способ оплаты
      и оплачивайте счет до 31 декабря.

В течение трех месяцев - в увлекательной форме -
вы и ваш ребенок будете заниматься нашим веселым английским,
и получите ГАРАНТИРОВАННЫЙ результат -
освоение начального уровня разговорного английского.

Напомню, что программа отлично подходит ВСЕМ ВЗРОСЛЫМ,
начинающим заниматься английским языком.

Действуйте!

А всем, кто дочитал до конца, - Подарок!

До новых встреч!